1
00:01:03,229 --> 00:01:07,393
<i>Na pastvinách v Serengeti v Tanzánii,</i>
2
00:01:07,934 --> 00:01:11,503
<i>žijí ve skupinách různé</i>
3
00:01:11,538 --> 00:01:15,173
<i>druhy býložravců.</i>
4
00:01:17,810 --> 00:01:24,145
<i>Každoročně se páří a přivádějí
na svět potomstvo.</i>
5
00:01:24,918 --> 00:01:32,791
<i>Podívejte se na zebru
s mládětem.</i>
6
00:01:33,426 --> 00:01:41,299
<i>Naučí ho, jak přežít v divočině.</i>
7
00:01:42,035 --> 00:01:44,503
<i>Zavřeno</i>
8
00:01:44,637 --> 00:01:48,164
- Není lehké přežít
- Cho-wone,
9
00:01:48,308 --> 00:01:51,573
- v divočině.
- musíme to obejít.
10
00:01:52,412 --> 00:01:55,381
- Nebezpečí
- Tudy nemůžeme jít.
11
00:01:55,515 --> 00:01:58,973
<i>číhá na mláďata na každém
rohu.</i>
12
00:01:59,118 --> 00:02:01,279
Pojď.
13
00:02:03,623 --> 00:02:06,025
Poslouchej, Cho-wone.
14
00:02:06,025 --> 00:02:07,492
Ještě jednou si vem,
15
00:02:07,627 --> 00:02:09,288
a dám ti překvapení.
16
00:02:09,429 --> 00:02:11,090
Ještě jednu.
17
00:02:23,610 --> 00:02:25,271
Cho-wone,
18
00:02:25,411 --> 00:02:28,471
co je to?
19
00:02:30,016 --> 00:02:31,779
Déšť.
20
00:02:31,918 --> 00:02:33,681
Opakuj po mně. "Déšť".
21
00:02:36,022 --> 00:02:38,081
Opakuj po mamince. "Déšť".
22
00:02:38,725 --> 00:02:40,886
"Déšť padá na zem".
23
00:02:43,529 --> 00:02:45,588
Co je to? "Déšť"!
24
00:02:46,132 --> 00:02:48,100
........