1
00:00:20,694 --> 00:00:24,229
STATEČNÍ KAPlTÁNl
2
00:01:38,516 --> 00:01:41,089
Nic takového. Žádné podnosy.
3
00:01:44,313 --> 00:01:46,685
<i>Noviny Star-Telegram vás jasně citovaly:</i>
4
00:01:46,773 --> 00:01:49,098
''Před odletem do New Yorku
pan Cheyne uvedl,
5
00:01:49,192 --> 00:01:52,395
''že emise obligací pokryje nové vybavení.''
6
00:01:52,487 --> 00:01:54,314
Ostatní noviny píší totéž.
7
00:01:54,405 --> 00:01:56,481
Co soukromý věstník?
8
00:01:56,574 --> 00:01:57,772
''Úterý. Paříž telegrafuje,
9
00:01:57,867 --> 00:02:00,618
''že prezident má dnes podepsat
návrh zákona o těžbě.''
10
00:02:00,703 --> 00:02:01,901
Van Wyck píše z Londýna:
11
00:02:01,996 --> 00:02:03,953
''Konzervativci podpoří vzdušný program.''
12
00:02:04,039 --> 00:02:07,206
Tokio: ''Stav pana Gordona je výborný.
Slepé střevo neprasklo.
13
00:02:07,292 --> 00:02:10,827
''Škoda po požáru v naší tuňákové
konzervárně nepřesáhne 15 000 dolarů.''
14
00:02:10,921 --> 00:02:12,664
Je 8.45, pane Cheyne.
15
00:02:16,551 --> 00:02:17,961
-Naši hosté ještě spí?
-Ano.
16
00:02:18,052 --> 00:02:20,009
Reynolds je odveze
do Connecticutu v 1 1 .00.
17
00:02:20,096 --> 00:02:21,887
-Nechte je spát o hodinu déle.
-Ano.
18
00:02:21,972 --> 00:02:23,383
-Budete večeřet doma?
-Nevím.
19
00:02:23,474 --> 00:02:25,799
-Zavolejte mi do kanceláře.
-Ano, pane.
20
00:02:26,018 --> 00:02:29,351
Burnsi, tohle dejte mému synovi.
Atˇ mi zavolá na soukromou linku.
21
00:02:29,438 --> 00:02:31,062
Jistě, pane.
22
00:02:33,858 --> 00:02:35,234
Mám je jít vzbudit?
23
00:02:35,318 --> 00:02:38,023
........