1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Stazene z www.opensubtitles.org

2
00:00:37,000 --> 00:00:43,000
Bullittův případ (1968)
- 23,976 fps -

3
00:02:30,834 --> 00:02:32,376
NEBEZPEČÍ

4
00:03:15,086 --> 00:03:17,043
- Tady Pete.
- Co je?

5
00:03:18,923 --> 00:03:20,334
Ztratili jsme ho.

6
00:03:21,343 --> 00:03:25,423
Je to tvůj bratr, Rossi. Jestli ho
nenajdeš sám, my na to máme lidi.

7
00:03:27,182 --> 00:03:29,388
A ty zaplatíš smlouvu.

8
00:04:44,676 --> 00:04:47,345
Promiňte. Máte vzkaz pro pana Rosse?

9
00:04:47,429 --> 00:04:49,006
Číslo pokoje, prosím.

10
00:04:49,514 --> 00:04:50,545
Nebydlím tu.

11
00:04:50,640 --> 00:04:52,182
- Podívám se.
- Děkuju.

12
00:04:58,857 --> 00:05:01,348
- Johnny Ross.
- Ano, pane.

13
00:05:05,572 --> 00:05:07,114
Je mi líto, ale nic.

14
00:05:07,574 --> 00:05:08,605
Nic?

15
00:05:09,117 --> 00:05:10,196
Víte to jistě?

16
00:05:10,285 --> 00:05:11,613
Jistě, pane.

17
00:05:14,497 --> 00:05:15,742
Dobře, děkuju.

18
00:05:37,562 --> 00:05:38,677
Děkuji.

19
00:05:56,790 --> 00:05:58,996
Byl to určitě on.

20
00:05:59,376 --> 00:06:01,783
Taxi Sunshine, 6912.

21
00:06:04,714 --> 00:06:07,170
1. VYZVEDNOUT VZKAZ
HOTEL MARK HOPKINS

22
00:06:07,467 --> 00:06:09,543
2. ZAVOLAT CHALMERSOVI
DO. 4-6823

23
00:06:09,969 --> 00:06:11,843
Můžete se zastavit? Musím telefonovat.

24
........