1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Stazene z www.opensubtitles.org
2
00:00:37,000 --> 00:00:43,000
Bullittův případ (1968)
- 23,976 fps -
3
00:02:30,834 --> 00:02:32,376
NEBEZPEČÍ
4
00:03:15,086 --> 00:03:17,043
- Tady Pete.
- Co je?
5
00:03:18,923 --> 00:03:20,334
Ztratili jsme ho.
6
00:03:21,343 --> 00:03:25,423
Je to tvůj bratr, Rossi. Jestli ho
nenajdeš sám, my na to máme lidi.
7
00:03:27,182 --> 00:03:29,388
A ty zaplatíš smlouvu.
8
00:04:44,676 --> 00:04:47,345
Promiňte. Máte vzkaz pro pana Rosse?
9
00:04:47,429 --> 00:04:49,006
Číslo pokoje, prosím.
10
00:04:49,514 --> 00:04:50,545
Nebydlím tu.
11
00:04:50,640 --> 00:04:52,182
- Podívám se.
- Děkuju.
12
00:04:58,857 --> 00:05:01,348
- Johnny Ross.
- Ano, pane.
13
00:05:05,572 --> 00:05:07,114
Je mi líto, ale nic.
14
00:05:07,574 --> 00:05:08,605
Nic?
15
00:05:09,117 --> 00:05:10,196
Víte to jistě?
16
00:05:10,285 --> 00:05:11,613
Jistě, pane.
17
00:05:14,497 --> 00:05:15,742
Dobře, děkuju.
18
00:05:37,562 --> 00:05:38,677
Děkuji.
19
00:05:56,790 --> 00:05:58,996
Byl to určitě on.
20
00:05:59,376 --> 00:06:01,783
Taxi Sunshine, 6912.
21
00:06:04,714 --> 00:06:07,170
1. VYZVEDNOUT VZKAZ
HOTEL MARK HOPKINS
22
00:06:07,467 --> 00:06:09,543
2. ZAVOLAT CHALMERSOVI
DO. 4-6823
23
00:06:09,969 --> 00:06:11,843
Můžete se zastavit? Musím telefonovat.
24
........