1
00:00:11,640 --> 00:00:15,189
Musíme připustit, že praktický
ústupek a falešná nevědomost,...

2
00:00:15,360 --> 00:00:17,999
což je žití v klamu,...

3
00:00:18,160 --> 00:00:21,470
otřese celou naší existenci,
následujeme-li je...

4
00:00:21,640 --> 00:00:24,473
svědomitě a zcela uvědoměle.
Albert Camus

5
00:00:40,760 --> 00:00:46,995
MURK / MOERKE

6
00:01:08,920 --> 00:01:11,480
Haló?

7
00:01:13,440 --> 00:01:16,477
- Julie?
- Co se děje?

8
00:01:21,840 --> 00:01:24,149
Zvonil telefon.

9
00:01:24,320 --> 00:01:27,437
Opravdu? Já nic
neslyšela.

10
00:01:28,680 --> 00:01:32,355
- Zvonil.
- Jsi v pořádku?

11
00:01:32,520 --> 00:01:36,354
Jo...
Jen jdi spát.

12
00:01:44,400 --> 00:01:49,394
Nino, chtěl bych ještě usnout, jo?

13
00:02:28,920 --> 00:02:33,391
- Ahoj.
- Co bude k jídlu?

14
00:02:37,320 --> 00:02:40,517
No tak, Julie miluje suši.
Není to tak těžké sníst...

15
00:02:40,680 --> 00:02:42,511
nebo připravit.

16
00:02:42,680 --> 00:02:47,196
Psaní mi šlo skvěle, a tak
jsem nechtěl dávat přestávku.

17
00:02:47,360 --> 00:02:50,397
Jasně. Přinešel tác?

18
00:03:13,200 --> 00:03:15,395
Nazdar, Julie.

19
00:03:24,040 --> 00:03:28,875
- Potřebuješ pomoct, mami?
- Ahoj, zlato. Jen otevři dveře.

20
00:03:29,040 --> 00:03:32,157
- Můžu si dát sklenku vína?
- Určitě.

21
00:03:37,680 --> 00:03:39,989
- Jsi hodný.
- Tady to máš.

22
00:03:40,160 --> 00:03:43,948
- Tak ráda vás vidím.
........