1
00:00:00,800 --> 00:00:02,000
Moje teta umřela.

2
00:00:02,000 --> 00:00:04,320
"Tady tvá teta Carol. Vrať se domů."

3
00:00:04,320 --> 00:00:06,960
"Potřebuji si s tebou promluvit z očí do očí."

4
00:00:06,960 --> 00:00:11,960
- Neviděly jsme se dva roky, tak jsem myslela, že možná...
- Že prostě přitančíš zpět a všechno bude v pohodě?

5
00:00:11,960 --> 00:00:16,560
Proč jsi vlastně přijela do Glasgow?
S Frankie to skončilo před dvěma lety.
Jak víc bys chtěla být připravená?

6
00:00:16,670 --> 00:00:18,260
Ahoj.

7
00:00:18,280 --> 00:00:18,880
Ty jsi Cat?

8
00:00:18,880 --> 00:00:21,800
Velice se omlouvám, ale musím běžet.
Uvidíme se později.

9
00:00:21,800 --> 00:00:27,440
Teta Carol mi chtěla něco říct předtím.
Nevíš, co to bylo? - Pokud by ti měla co říct, řekla by mi to.

10
00:00:27,440 --> 00:00:31,440
Už jsi okoukla Lou Foster?
Uvádí Odpoledne s Lou a Tomem.

11
00:00:31,440 --> 00:00:34,880
- Říkal jsem si, že by mohla být tvůj typ.
- Ta je typ každýho, ale očividně je na chlapy.

12
00:00:34,880 --> 00:00:38,680
Ženu jsem vždycky toužila políbit.
A ty jsi nádherná.

13
00:00:40,520 --> 00:00:44,960
- Vážně jsi mi chyběla.
- Ty mně taky.

14
00:01:00,640 --> 00:01:02,900
Lip Service

15
00:01:04,500 --> 00:01:07,960
CZ překlad pro vás připravily
Moren, Rinu a Banshee :-)

16
00:01:09,000 --> 00:01:12,100
Release:
Lip.Service.S01E02.HDTV.XviD-FoV

17
00:01:28,160 --> 00:01:30,520
Už, už...

18
00:01:50,210 --> 00:01:53,170
Jaktože jsi v tom tak dobrá?

19
00:01:53,170 --> 00:01:57,890
Ehm, chodila jsem na jeden kurz do místní školy.

20
00:02:17,980 --> 00:02:19,340
Sakra.

21
00:02:19,900 --> 00:02:22,810
Budu muset do studia. Promiň.

22
00:02:29,400 --> 00:02:30,890
Táák...

23
........