1
00:05:25,200 --> 00:05:26,970
Žádná naděje, že by jenom opustil město?
2
00:05:27,180 --> 00:05:28,670
Ne, ne.
3
00:05:30,500 --> 00:05:31,630
A Travers?
4
00:05:33,000 --> 00:05:34,319
Živý a zdravý.
5
00:05:34,320 --> 00:05:38,530
Před pár minutama
zrovna opustil svůj byt.
6
00:05:38,560 --> 00:05:40,390
Musíme tu operaci pozastavit,
7
00:05:40,430 --> 00:05:43,030
alespoň dokud nevyžehlíme
tenle... zádrhel.
8
00:05:43,060 --> 00:05:45,030
To už nejde..
9
00:05:45,070 --> 00:05:47,570
Nemohli bysme to teď zastavit,
ani kdyby jsme chtěli.
10
00:05:47,600 --> 00:05:48,640
Už se to nedá kontrolovat,
11
00:05:48,670 --> 00:05:50,670
tahle celá situace.
12
00:05:50,710 --> 00:05:53,940
Nepleť si plynulost s chaosem.
13
00:05:53,980 --> 00:05:56,210
Není tu žádný riziko.
14
00:05:56,240 --> 00:05:58,050
Jen se pevně posaď.
15
00:05:58,080 --> 00:05:59,380
Pevně posaď?
16
00:05:59,410 --> 00:06:02,250
Ty domýšlivej zkurvysyne.
17
00:06:02,280 --> 00:06:03,520
Celej tenhle podnik
18
00:06:03,550 --> 00:06:06,420
je jedna nedbalá chyba za druhou!
19
00:06:06,450 --> 00:06:09,060
Vlakový neštěstí, Katherine,
Travers zná naše jména,
20
00:06:09,090 --> 00:06:11,130
pro Krista!
Travers je pod kontrolou.
21
00:06:11,160 --> 00:06:12,490
Nechal jsi nás odhalit!
22
00:06:12,530 --> 00:06:14,260
Uklidněte se.
23
00:06:14,300 --> 00:06:16,760
Oba dva.
24
00:06:18,600 --> 00:06:20,000
Přestaňte!
........