1
00:00:41,475 --> 00:00:44,146
Jmenuji se David Kruipen.

2
00:00:45,706 --> 00:00:48,154
Co znamená něčeho se vzdát,
něco obětovat?

3
00:00:48,647 --> 00:00:52,762
Co znamená opravdu něco změnit?

4
00:00:52,762 --> 00:00:56,991
Tím, že jsem se vrhnul na kariéru,
také jsem se otevřel světu.

5
00:00:57,442 --> 00:01:01,390
Více a více jsem byl respektován.

6
00:01:01,390 --> 00:01:06,265
Více a více se začali vydávat a číst
mé knihy a články.

7
00:01:06,265 --> 00:01:09,958
Více a více jsem byl
obklopován zákonodárci a

8
00:01:09,958 --> 00:01:13,937
usměrňován byrokraty,
ale dnes jsem si uvědomil, že

9
00:01:13,937 --> 00:01:19,227
jsem se vydal špatnou cestou.

10
00:01:19,597 --> 00:01:25,995
Dnes jsem znovu objevil to, co jsem
poznal, když jsem byl mladý.

11
00:01:25,995 --> 00:01:31,873
THE THAW / FROZEN

12
00:01:34,619 --> 00:01:39,092
- Kristepane. To je...
- Já vím.

13
00:01:39,148 --> 00:01:41,728
- Říkal jsi, že to bylo klíště.
- No, nevím jestli to bylo klíště.

14
00:01:41,728 --> 00:01:44,321
- Byl to nějaký hmyz. Nevím.
- Bolí to.

15
00:01:44,356 --> 00:01:47,184
Vím to zlato, ale potřebuji,
aby zůstala v klidu.

16
00:01:47,800 --> 00:01:50,146
Vydrž, vydrž.

17
00:01:50,834 --> 00:01:53,316
Okej, okej.

18
00:01:53,352 --> 00:01:55,571
Dobře. Už se hýbe, vidíš to?

19
00:01:55,571 --> 00:01:57,948
- Vidíš, jaké to má chlupy?
- Vezmi pinzetu.

20
00:01:57,948 --> 00:02:00,181
Chci, abys to chytnul.
Zlato, nehýbej hlavou.

21
00:02:05,501 --> 00:02:06,427
Sakra.

22
00:02:06,692 --> 00:02:08,210
Co mám dělat? Co mám dělat?

........