1
00:00:00,692 --> 00:00:01,890
Kámo.
2
00:00:01,901 --> 00:00:05,986
- Díky, chlape. - Vojenský zásah bude
zahájen během příštích 24 hodin.
3
00:00:07,432 --> 00:00:09,996
- Nasadím za něj život.
- To my všichni.
4
00:00:10,036 --> 00:00:12,252
Kde je Mark a Keith?
5
00:00:12,721 --> 00:00:15,085
V mozku mu uvízly úlomky kulky.
6
00:00:15,097 --> 00:00:17,651
Když se je pokusíme odstranit, tak
to bude možná horší, než lepší.
7
00:00:17,669 --> 00:00:20,047
- Co nevyšlo, seržante? - Ti chlapi
s tebou nebudou spolupracovat.
8
00:00:20,066 --> 00:00:22,732
Pane, raději bych odstoupil.
9
00:00:23,812 --> 00:00:25,605
Ty krásko!
10
00:00:25,640 --> 00:00:28,760
Tvá mise je najít a přivézt
Geralda Baxtera.
11
00:00:28,798 --> 00:00:31,412
- Josef Mohammed.
- Tom Wallace.
12
00:00:31,816 --> 00:00:33,938
Viděl jsem ty fotky.
13
00:00:33,965 --> 00:00:37,000
Gerald Baxter byl uvězněn sám.
14
00:00:37,035 --> 00:00:39,000
Oni ho chtějí zabít.
15
00:00:39,035 --> 00:00:40,515
Rychle!
16
00:00:41,050 --> 00:00:41,845
Pane Sharqu.
17
00:00:41,880 --> 00:00:45,050
Možná se dočkáme nějakého
nového válečného magnáta.
18
00:00:45,069 --> 00:00:45,980
Dáte si čaj?
19
00:00:45,989 --> 00:00:47,365
<i>Vydám vám oba dva muže.</i>
20
00:00:47,400 --> 00:00:51,323
<i>Jsem si jist, že mí muži s vámi
budou chtít uzavřít dohodu.</i>
21
00:01:43,054 --> 00:01:47,299
STRIKE BACK S01E06
22
00:01:47,749 --> 00:01:53,556
Přeložil Hogwarts
www.titulky.com
23
00:01:56,485 --> 00:01:58,354
<i>Ještě lépe, než obchodník se zbraněmi...</i>
........