1
00:01:47,669 --> 00:01:52,462
Neobyčejná dobrodružství
Adele Blanc Sec

2
00:02:13,677 --> 00:02:17,209
Ferdinand Choupard je vedlejší
postavou v našem příběhu.

3
00:02:17,329 --> 00:02:20,021
Nicméně v momentě, kdy
toto dobrodružství začíná,

4
00:02:20,309 --> 00:02:21,709
si vykračuje směrem domů

5
00:02:21,829 --> 00:02:24,233
poté, co strávil večer
hraním karet

6
00:02:24,489 --> 00:02:27,116
a popíjením úžasné
12 roků staré sladové whisky.

7
00:02:28,688 --> 00:02:31,709
To bylo 4. listopadu 1911

8
00:02:31,749 --> 00:02:33,441
v 1 hodinu ráno.

9
00:02:33,682 --> 00:02:36,422
Ulice byly prázdné
a mráz štípal do tváří.

10
00:02:36,583 --> 00:02:38,476
Přesto, ve stejnou dobu
přesně 953 m odtud,

11
00:02:38,557 --> 00:02:40,450
Město skákalo.

12
00:02:42,383 --> 00:02:44,316
Na jevišti, Nicole Gambert,

13
00:02:44,357 --> 00:02:46,550
neboli 'Nini les Gambettes',
ztropil bouři.

14
00:02:49,956 --> 00:02:52,855
Při představení se
publikum nadšeně bavilo.

15
00:02:52,936 --> 00:02:54,162
Miluji tě.

16
00:03:06,292 --> 00:03:07,293
Nádherné.

17
00:03:07,332 --> 00:03:08,372
Skvělé.

18
00:03:10,844 --> 00:03:12,615
Každý večer slavil úspěch...

19
00:03:12,904 --> 00:03:14,270
ten pán tamhle.

20
00:03:14,390 --> 00:03:15,389
A každý večer už téměř měsíc,

21
00:03:15,509 --> 00:03:18,208
Raymond Pointrenaud,
bývalý prefekt,

22
00:03:18,364 --> 00:03:23,140
slavil povýšení do Paříže na místo
Státního tajemníka pro zahraniční záležitosti.

23
........