1
00:00:-6,-179 --> 00:00:-2,-475
z angličtiny přeložil: PRASOHAK
navodkpouziti@seznam. cz

2
00:00:03,685 --> 00:00:14,370
Tento příběh nemá být ani obžalobou,ani vyznáním a už vůbec ne dobrodružstvím.
Protože smrt není dobrodružství pro toho, kdo jí stojí tváří v tvář.

3
00:00:14,407 --> 00:00:23,997
Má být toliko pokusem podat zprávu o generaci, která
byla zničena válkou, i když unikla jejím granátům.

4
00:02:23,664 --> 00:02:27,646
Říkali mu Kat, ale jeho celé jméno
bylo Stanislav Katczinsky.

5
00:02:28,335 --> 00:02:33,187
Hlava naší skupiny, má úžasný nos
na dobré jídlo.

6
00:02:33,966 --> 00:02:37,202
'najde ho i tam, kde není.

7
00:02:44,161 --> 00:02:47,124
'Mé jméno je Paul Baumer.
Je mi 18.

8
00:02:47,426 --> 00:02:50,218
Před pár měsíci nás šest, šlo do války ze
stejné třídy gymnazia.

9
00:02:50,945 --> 00:02:54,604
Měli jsme hlavy v oblacích, plné ideálů
a nadějí

10
00:03:00,870 --> 00:03:03,438
'Josef Behm, bude studovat teologii.

11
00:03:09,182 --> 00:03:13,620
'Albert Kropp, bude studovat právo.

12
00:03:17,821 --> 00:03:20,747
'Friedrich Müller,
bude studovat všechno.

13
00:03:27,554 --> 00:03:33,409
'Franz Kemmerich,
bude lesníkem.

14
00:03:35,899 --> 00:03:42,147
'Peter Lehr,
bude cestovat a milovat.

15
00:03:42,676 --> 00:03:46,193
Jsme tu s nasimi kamarády:
Tjadenem, před válkou dělal zámečníka.

16
00:03:46,766 --> 00:03:51,667
Největší jedlík skupiny.

17
00:03:53,277 --> 00:03:57,839
'Westus, který kopal rašelinu aby přežil.
Je dobré mít ho na své straně.

18
00:04:01,344 --> 00:04:07,072
A Dietrich, sedlák který nemyslí na nic
kromě své ženy, statku a koní

19
00:04:08,073 --> 00:04:11,450
Měsíce bojujeme o sto jardů země

20
00:04:12,125 --> 00:04:15,041
Oni zaútočí na nás.
My zaútočíme na ně.

21
00:04:15,924 --> 00:04:19,811
Potom, aby skore bylo vyrovnané,
Oni zaútočí na nás.

........