1
00:00:47,532 --> 00:00:52,150
<i>V New Yorku existuje tenká hranice
mezi zákonem a chaosem.</i>

2
00:00:52,150 --> 00:00:55,487
<i>Na týhle hranici žijou
Danson a Highsmith.</i>

3
00:00:58,073 --> 00:01:00,742
Zopakuj mi prosím tě proč jsem
měl vylézt sem nahoru.

4
00:01:01,493 --> 00:01:05,747
Řekl bych, že to můžeš přičíst
ke svým špatným životním rozhodnutím.

5
00:01:21,179 --> 00:01:24,599
- Zbav mě toho parchanta.
- A sakra. - Nesnáším, když řekneš "a sakra".

6
00:01:34,693 --> 00:01:37,112
Sakra, kámo, tys to v mý
čtvrti parádně rozjel.

7
00:01:40,865 --> 00:01:42,617
Hej, co děláš?

8
00:01:56,131 --> 00:01:57,549
Tohle smrdí.

9
00:02:12,230 --> 00:02:15,984
Volal tady někdo 15...
sakra práce.

10
00:02:26,036 --> 00:02:28,705
Tak dost.
Už mám týhle honičky plný zuby.

11
00:02:33,001 --> 00:02:35,128
Ochutnejte tohle, hajzlové.

12
00:02:35,712 --> 00:02:37,380
Drž se!

13
00:02:47,167 --> 00:02:53,072
Máte právo nevypovídat.

14
00:02:53,606 --> 00:02:56,200
Ale já vás chci slyšet křičet!

15
00:02:47,349 --> 00:02:51,978
Takhle se jezdí!
Slyšíte mě?

16
00:02:51,978 --> 00:02:56,399
Buďte zticha.
Protože já vás chci slyšet řvát!

17
00:03:11,915 --> 00:03:13,917
Na zem!

18
00:03:16,920 --> 00:03:18,672
Jeden po druhým, jasný?

19
00:03:18,672 --> 00:03:22,592
Ano, detektivové.
Rick Grayson, New York Observer online.

20
00:03:22,801 --> 00:03:25,762
Podezřelí u sebe měli jen
čtvrt libry marihuany.

21
00:03:25,762 --> 00:03:27,305
V některých státech to
znamená jenom přestupek.

22
00:03:27,305 --> 00:03:28,598
Myslíte si, že toto zatčení
........