1
00:00:28,109 --> 00:00:31,946
Prichádzam z krajiny, z ďalekého miesta,
2
00:00:31,988 --> 00:00:35,991
kde karaván je plná cesta.
3
00:00:36,492 --> 00:00:39,245
Odtiaľ, kde sa sluší odrezať uši,
ak sa im nepáčiš
4
00:00:39,287 --> 00:00:43,291
Je to barbarské, ale je to domov!
5
00:00:43,708 --> 00:00:47,254
Dobrý východný vietor a slnko odzápadu ladí
6
00:00:47,296 --> 00:00:50,256
tak piesok v pohári vôbec nevadí...
7
00:00:50,298 --> 00:00:51,967
...tak sa zastav a zosadni,
8
00:00:52,009 --> 00:00:55,763
a na koberec si sadni a leť
9
00:00:55,805 --> 00:00:58,640
v ústrety ďalšej Arabskej noci !
10
00:00:58,682 --> 00:01:02,687
Arabské noci....
11
00:01:02,896 --> 00:01:06,649
....ako arabské dni
12
00:01:06,691 --> 00:01:09,152
Často veľmi teplé
13
00:01:09,194 --> 00:01:13,197
sú teplejšie ako teplé
14
00:01:14,783 --> 00:01:18,454
Arabské noci....
15
00:01:18,495 --> 00:01:22,249
....pôvabný arabský mesiac.
16
00:01:22,291 --> 00:01:25,836
čo krásne svieti, keď noc je mladá
17
00:01:25,877 --> 00:01:29,882
a ráno za dunami piesku zapadá!
18
00:01:32,801 --> 00:01:36,806
Á Sallam a dobrý večer milý priateľ.
19
00:01:37,682 --> 00:01:39,975
Prosím, prosím, poď bližšie...
20
00:01:40,017 --> 00:01:42,145
to je príliš, príliš blízko.
21
00:01:42,186 --> 00:01:44,272
Tak...
22
00:01:44,314 --> 00:01:48,318
Vitaj v Agrabah. Meste tajomstiev,
23
00:01:49,819 --> 00:01:51,738
kúziel a najlepšieho tovaru na tejto strane rieky Jordán.
24
00:01:51,780 --> 00:01:54,741
Dnes so zľavou, pozri
25
00:01:54,783 --> 00:01:56,243
Pozri na toto. Áno
........