1
00:00:16,553 --> 00:00:21,453
z eng titulků a odposlechu
přeložila Danielka
2
00:00:21,454 --> 00:00:24,754
do CZ radmas
3
00:00:29,154 --> 00:00:33,200
Tento film vznikl na základě
historického a novinářského výzkumu.
4
00:00:33,325 --> 00:00:35,827
Kvůli kontroverzním neprobádaným
oblastem v Carlosově životě
5
00:00:35,953 --> 00:00:37,704
je tento film především fikcí,
6
00:00:37,829 --> 00:00:40,958
zachytávající dvě dekády života
mezinárodně známého teroristy.
7
00:00:41,083 --> 00:00:45,295
Jeho vztahy s ostatními
postavami byly taktéž vymyšlené.
8
00:00:45,379 --> 00:00:48,298
Tři vraždy na ulici Toullier jsou jedinými
událostmi ve filmu,
9
00:00:48,382 --> 00:00:51,134
za které byl Ilich Ramírez Sánchez
vyšetřován a odsouzen.
10
00:00:51,260 --> 00:00:53,319
Bombový útok na drogerii Publicis
se stále vyšetřuje.
11
00:01:25,919 --> 00:01:27,546
Máš čas na snídani?
12
00:01:28,547 --> 00:01:31,592
Ne, v osm musím být v divadle.
13
00:02:10,881 --> 00:02:13,842
<i>Stále ještě jsou pochybnosti
o původu výbuchu,</i>
14
00:02:13,967 --> 00:02:15,886
<i>který usmrtil Mohammeda Boudia,</i>
15
00:02:16,220 --> 00:02:19,932
<i>ale politický kontext incidentu
je jasný.</i>
16
00:02:20,891 --> 00:02:24,811
<i>Boudia byl horlivým přívržencem
palestinské záležitosti.</i>
17
00:02:25,729 --> 00:02:27,564
<i>Někteří lidé dokonce tvrdí,</i>
18
00:02:27,689 --> 00:02:31,318
<i>že byl šéfem organizace Černé
září ve Francii.</i>
19
00:02:31,443 --> 00:02:33,904
<i>Podle arabských zdrojů patří
tento bombový útok</i>
20
00:02:33,946 --> 00:02:35,906
<i>do série úkladných vražd</i>
21
00:02:36,031 --> 00:02:38,492
<i>organizovaných Izraelskou tajnou službou,</i>
22
00:02:38,617 --> 00:02:42,943
<i>které si vyžádaly minulý rok v lednu
........