1
00:00:35,904 --> 00:00:39,474
Přeložil fčelí medvídek.
v 1.00 25 R5 FOX

2
00:01:39,300 --> 00:01:42,771
Podívejte se na nás.
Ani chvilku v klidu.

3
00:01:44,082 --> 00:01:47,239
Věčně ve spěchu.
Věčně nestíhající.

4
00:01:50,130 --> 00:01:52,706
Pro pojmenování lidské rasy není nic příhodnějšího.

5
00:01:53,361 --> 00:01:56,856
To, po čem v tomto světě nejvíce dychtíme
jsou spojení s jinými lidmi.

6
00:01:57,257 --> 00:02:01,892
Pro některé lidi se to stává na první pohled.
Prostě to najednou vědí.

7
00:02:03,206 --> 00:02:05,851
Nazvěme to práce osudu.

8
00:02:07,501 --> 00:02:11,413
A pro tyhle lidi je to úžasné.
Jako kdyby žili v pohádce.

9
00:02:13,230 --> 00:02:15,375
Užívali si luxusní jízdu do ráje.

10
00:02:17,033 --> 00:02:19,102
Ale takhle to ve skutečnosti nefunguje.

11
00:02:25,230 --> 00:02:28,000
Pro zbytek z nás je to
o trochu méně romantické.

12
00:02:29,210 --> 00:02:31,224
Víc komplikované
a neurovnané.

13
00:02:31,519 --> 00:02:35,109
Náš život je plný trapně zmařených příležitostí.

14
00:02:35,273 --> 00:02:41,049
Jen kvůli neschopnosti říct, co byste měli,
když byste měli.

15
00:02:43,096 --> 00:02:45,120
Aspoň takové to bylo u mě.

16
00:02:51,275 --> 00:02:54,359
Tlustá vošklivá čubka na kole.
Tlustá vošklivá čubka na kole.

17
00:02:55,117 --> 00:03:01,290
Tlustá vošklivá čubka na kole.
Tlustá vošklivá čubka na kole.

18
00:03:01,405 --> 00:03:11,439
Prasečí ksicht. Prasečí ksichte.
Prasečí ksicht. Prasečí ksichte.

19
00:03:11,554 --> 00:03:20,436
Prasečí ksicht. Prasečí ksicht.
Prasečí ksicht.

20
00:03:20,938 --> 00:03:26,162
Kluk. Malej kluk, co čumí jako mentál.
Kluk, malej kluk s výrazem postiženýho. Mentál.

21
00:03:26,277 --> 00:03:29,098
Malej kluk s pohledem mentála.

22
00:03:29,100 --> 00:03:35,387
........