1
00:00:56,408 --> 00:01:00,027
Byla to moje chyba.
Já jsem řídil, když se to stalo.

2
00:01:10,048 --> 00:01:15,209
Po té nehodě jsem začal vidět věci,
které nemohly být skutečné.

3
00:01:15,346 --> 00:01:16,721
Ale nejsem blázen.

4
00:01:22,395 --> 00:01:23,853
Já vím.

5
00:01:23,979 --> 00:01:26,471
Tvůj otec to ví.

6
00:01:26,606 --> 00:01:28,646
Každý, kdo tě zná, to ví.

7
00:01:31,154 --> 00:01:35,615
<i>Víš, Maxi, posledních šest měsíců
tě vidím každý den.</i>

8
00:01:36,493 --> 00:01:41,072
<i>Možná se přestáváš
nesprávně obviňovat.</i>

9
00:01:41,206 --> 00:01:45,121
<i>Možná se přestáváš vinit
z toho, co se stalo.</i>

10
00:01:46,713 --> 00:01:49,667
<i>Ale nemůže za to nikdo jiný.</i>

11
00:01:56,682 --> 00:01:59,766
<i>Došlo to tak daleko,
že když se podívám do zrcadla...</i>

12
00:02:01,062 --> 00:02:03,731
<i>tak si už nejsem jistý,
co je vlastně skutečnost.</i>

13
00:02:23,794 --> 00:02:26,464
V NEW YORKU VYHOŘEL
OBCHODNÍ DŮM

14
00:02:26,589 --> 00:02:28,629
Rodina slibuje Mayflower opět otevřít

15
00:02:37,809 --> 00:02:40,681
PŘI VÝBUCHU OBCHODU
ZAHYNUL ČLEN OSTRAHY

16
00:02:40,812 --> 00:02:43,269
Mayflower v New Yorku
nadobro uzavřen

17
00:03:34,163 --> 00:03:37,033
MAYFLOWER SE OPĚT OTEVÍRÁ
V LOUISIANĚ

18
00:03:37,166 --> 00:03:42,124
New Orleans bude mít nejnovější
obchod řetězce

19
00:03:55,352 --> 00:03:57,392
VÍTEJTE V NEW ORLEANS

20
00:06:09,747 --> 00:06:11,206
Fajnový zrcadlo.

21
00:06:29,228 --> 00:06:30,686
Ahoj.

22
00:06:36,569 --> 00:06:38,609
Seš neodolatelnej, Schow.

........