1
00:00:11,787 --> 00:00:13,861
NORTH VIDEO
uvádí

2
00:00:22,121 --> 00:00:24,406
zhruba před 6,5 lety

3
00:00:31,872 --> 00:00:33,199
Bene.

4
00:00:33,498 --> 00:00:35,370
Chucku! Jak se máš?

5
00:00:35,665 --> 00:00:39,870
Nevím, jestli vypadáš líp naživo,
nebo v těch reklamách.

6
00:00:40,164 --> 00:00:44,109
To víš, podvod a klam.
Otvírám za mostem nový obchod.

7
00:00:44,414 --> 00:00:47,828
Nancy a Susie chystají velké zahájení.

8
00:00:49,041 --> 00:00:54,244
Je to tradice už od našeho
druhého obchodu, když čekala Susan.

9
00:00:55,665 --> 00:01:01,282
Jen jsme přestřihli stuhu, hned prodala
tři auta. Chtěla procenta z prodeje.

10
00:01:02,164 --> 00:01:07,367
Myslela to fakt vážně, tak jsem jí
zaplatil, a víš, co udělala?

11
00:01:07,666 --> 00:01:13,283
Koupila mi tři obleky. Prý abych vypadal
jako obchodník, a ne jako prodavač aut.

12
00:01:13,625 --> 00:01:18,861
Některé věci nezměníš. Á propos, až ty
se budeš chtít zbavit té své popelnice,

13
00:01:19,166 --> 00:01:24,072
dej mi vědět. Provezu tě, že se budeš
cítit jako doktor z Madison Avenue!

14
00:01:24,374 --> 00:01:26,532
- Jasně.
- Tak jdem, Chucku.

15
00:01:36,417 --> 00:01:42,035
Takže zase za rok, Chucku? A co se
tak ještě před létem sejít u Osmnáctky?

16
00:01:42,710 --> 00:01:46,954
Ale ještě předtím...,
nelíbí se mi tvoje EKG.

17
00:01:47,668 --> 00:01:49,127
Nelíbí?

18
00:01:49,710 --> 00:01:55,328
Je tam nepravidelnost. Může to být
vážné, takže to musíme prověřit.

19
00:01:55,628 --> 00:02:01,246
Nechám tě vyšetřit na novém CAD skenu,
což nám ukáže, o co tu doopravdy jde...

20
00:02:19,461 --> 00:02:22,792
MUŽ V POKUŠENÍ

21
00:02:25,172 --> 00:02:27,458
současnost

22
00:04:34,930 --> 00:04:37,762
........