1
00:00:51,943 --> 00:00:54,029
NĚKDE V MEXIKU

2
00:00:57,532 --> 00:01:00,827
Jen tvrdohlavej gringo...
By se vydal...

3
00:01:00,952 --> 00:01:04,039
Na záchrannou misi...
ÚPLNĚ SÁM

4
00:01:04,414 --> 00:01:06,917
Tenhle gringo zpívat nebude.

5
00:01:07,209 --> 00:01:08,543
Tak ho zabij.

6
00:01:09,169 --> 00:01:11,671
Dělej, čeká na nás generál.

7
00:01:14,549 --> 00:01:16,510
Nemůžeš to udělat vlastní bouchačkou...

8
00:01:17,177 --> 00:01:19,846
...Zastřel ho tou jeho.

9
00:01:30,732 --> 00:01:32,275
Nefunguje.

10
00:01:40,492 --> 00:01:43,245
Tenhle krám nemá úderník.

11
00:01:44,204 --> 00:01:46,206
Nech ho být.

12
00:01:47,582 --> 00:01:51,127
Psi už dlouho nemuseli
zabíjet kvůli žrádlu.

13
00:01:54,506 --> 00:01:55,882
<i>Příště, amigo,</i>

14
00:01:57,509 --> 00:01:59,094
si to líp naplánuj.

15
00:02:03,056 --> 00:02:04,933
Jsem to ale špatnej katolík.

16
00:02:05,183 --> 00:02:07,227
Jsi jen pěkně pošahanej.

17
00:02:08,687 --> 00:02:10,480
Nezapomeň na generálovy peníze.

18
00:02:11,147 --> 00:02:13,608
Ten gringo uplatil nesprávnýho poldu...

19
00:02:14,860 --> 00:02:19,573
...a vzal si bouchačku bez úderníku.

20
00:03:08,663 --> 00:03:11,333
PLUKOVNÍK HANNIBAL SMITH

21
00:03:11,958 --> 00:03:14,419
SLEDOVÁNÍ

22
00:03:24,012 --> 00:03:26,056
JINDE V MEXIKU

23
00:04:04,469 --> 00:04:06,012
Kde je moje kočka, magore?

24
00:04:06,221 --> 00:04:08,515
Je v pohodě. Je tamhle.
Má se jako v bavlnce.

........