1
00:00:03,803 --> 00:00:07,295
Kerry, pozri na to. Šesť zo siedmych
tipov na dokonalý bozk už viem.

2
00:00:07,374 --> 00:00:10,537
Siedmy nepotrebujem vedieť,
pretože moje pery sú prírodne vlhké.

3
00:00:11,044 --> 00:00:14,070
Áno, ako keby si sa mohla naučiť
bozkávať čítaním časopisu.

4
00:00:14,147 --> 00:00:15,876
Lepšie, ako byť opálená od zrkadla.

5
00:00:15,949 --> 00:00:17,280
Sklapni.

6
00:00:19,285 --> 00:00:22,413
Ďakujem, že som tu mohla ostať a
počkať na mamu, pokiaľ ma vyzdvihne.

7
00:00:22,489 --> 00:00:23,956
- Iste.
- Čau, Rory.

8
00:00:24,024 --> 00:00:25,992
Áno. Čau, pankáčka.

9
00:00:27,293 --> 00:00:30,922
No dobre, Sabrina. Ďakujem, že si
mi ukázala tú otočku. Dovidenia.

10
00:00:30,997 --> 00:00:32,464
- Pozdrav tvoju mamu.
- Dovi.

11
00:00:32,532 --> 00:00:33,692
Čau-čau.

12
00:00:34,701 --> 00:00:36,464
Oh, chlapče.

13
00:00:36,536 --> 00:00:37,833
Stláča si nos.

14
00:00:37,904 --> 00:00:40,236
- Je na niekoho naštvaný.
- Dúfam, že na teba.

15
00:00:40,306 --> 00:00:41,796
Rory Joseph Hennessy.

16
00:00:41,875 --> 00:00:44,844
- Celým menom!
- Oh, ten to dostane!

17
00:00:44,911 --> 00:00:46,742
Čo? Čo som spravil?

18
00:00:46,813 --> 00:00:50,681
Skôr, čo si nespravil. Urážal si
Sabrinu celú cestu domov.

19
00:00:50,750 --> 00:00:53,048
A to, že ju voláš "pankáčka."
Prečo?

20
00:00:53,119 --> 00:00:55,485
Nemá rada "riťná tvár."

21
00:00:56,956 --> 00:00:58,184
A to je moja pointa.

22
00:00:58,258 --> 00:01:01,091
Už som ti chcel čosi povedať,
ale nechcel som ťa strápniť

........