1
00:00:01,858 --> 00:00:08,098
Celu čínského vodního mučení
vynalezl v roce 1911 Harry Houdini.

2
00:00:10,018 --> 00:00:14,018
Není nad nový materiál.
Ponořili ho po hlavě do vody.

3
00:00:14,138 --> 00:00:18,378
Kotníky měl spoutané
a připevněné k víku nádrže.

4
00:00:18,538 --> 00:00:21,258
Potřebuji dobrovolníka.

5
00:00:23,458 --> 00:00:26,498
-Vy, co si chcete vykloubit rameno.
-Jo!

6
00:00:26,658 --> 00:00:29,378
Pošlete sem souseda?
SMÍCH

7
00:00:30,138 --> 00:00:33,258
Běž tam, brácho.
Jdi tam. Dělej!

8
00:00:34,858 --> 00:00:37,498
Dělej.

9
00:00:43,538 --> 00:00:47,298
-Ahoj. Neznáme se? -Ne.
-Kdybyste řekl ano, jste volný.

10
00:00:47,458 --> 00:00:51,298
-Je toto skleněná nádrž plná vody?
-Ano.

11
00:00:51,418 --> 00:00:54,458
Vždyť jste se nepřesvědčil.
Pojďte.

12
00:00:54,618 --> 00:00:57,818
Zaklepejte si.
Pevné sklo, že jo?

13
00:00:58,258 --> 00:01:01,858
Voda je taky pravá.
Ilano, pocákej ho.

14
00:01:02,258 --> 00:01:05,378
-Cítíte se mokrý? -Ano.
-A proto je to voda.

15
00:01:05,578 --> 00:01:08,538
Znáte záchodky
za zastávkou tiráků u Omahy?

16
00:01:08,698 --> 00:01:12,058
-Ne.
-Škoda. Byl by to skvělý vtip.

17
00:01:12,418 --> 00:01:14,658
Natáhněte ruce.

18
00:01:14,818 --> 00:01:20,818
-Už jste to dělal, že? -Ne.
-Zas zvolíte tu nelegrační možnost.

19
00:01:35,738 --> 00:01:39,178
Pamatujte si.
Jednu věc nesmíte zapomenout udělat.

20
00:01:39,338 --> 00:01:44,538
Vytáhnout křičícího, plačícího
spoutaného muže z vody.

21
00:01:51,138 --> 00:01:55,138
Hele, umíte plavat, že?
........