1
00:00:10,600 --> 00:00:12,600
To je docela divné, co?

2
00:00:12,601 --> 00:00:14,201
Někdo se vloupal do Stark Industries...

3
00:00:14,202 --> 00:00:15,802
a policie tu ještě není!

4
00:00:15,902 --> 00:00:17,402
Zatím nic?

5
00:00:18,203 --> 00:00:20,703
Ty vole, na tohle je příliš brzy!

6
00:00:21,404 --> 00:00:24,604
Rhodey, koncentruj se!
Již si zavolal policii?

7
00:00:29,005 --> 00:00:30,305
Počkej ...

8
00:00:30,306 --> 00:00:33,306
Ne, bezpečnostní služba
ještě nevolala.

9
00:00:33,606 --> 00:00:36,306
Dobrá, bod pro tebe!
To je opravdu divný!

10
00:00:36,307 --> 00:00:38,407
Stane nechce, aby policie ...

11
00:00:38,408 --> 00:00:40,008
věděla, co tam dělá!

12
00:00:41,108 --> 00:00:44,008
- To znamená co?
- To znamená, že jdu do toho!

13
00:00:44,009 --> 00:00:46,009
Vždyť už chybíš ve třídě
téměř hodinu!

14
00:00:46,010 --> 00:00:47,510
Zbláznil jsi se?!

15
00:00:48,011 --> 00:00:49,911
Možná ...

16
00:00:49,912 --> 00:00:52,912
protože se mi zdá, že tady sněží!

17
00:00:58,512 --> 00:01:00,112
Vidíš to, ne?

18
00:01:12,113 --> 00:01:14,113
Přepínam na termovizi!

19
00:01:19,314 --> 00:01:22,014
Počkej!
Něco se tu pohybuje!

20
00:01:29,115 --> 00:01:30,415
Haló?

21
00:01:40,016 --> 00:01:43,716
<i> sync: The Tozz & Al Warraq </i>

22
00:01:44,717 --> 00:01:48,717
<i>překlad: f1nc0 </i>

23
00:02:16,516 --> 00:02:20,488
<b> I R O N M A N </b>
OBRNĚNÁ DOBRODRUŽSTVÍ

24
........