1
00:00:02,252 --> 00:00:05,297
<i>V minulých dílech jste viděli:</i>

2
00:00:08,592 --> 00:00:09,885
Hni se a pomoz mi odsud.

3
00:00:09,885 --> 00:00:12,513
Jsi snad X-man. Pomoz si sama.

4
00:00:12,513 --> 00:00:13,096
Kurte!

5
00:00:18,685 --> 00:00:19,853
Charlesi!

6
00:00:21,563 --> 00:00:26,068
Můžu potvrdit, že Charles byl přímo v jádru exploze.

7
00:00:26,068 --> 00:00:28,320
Takže pravděpodobně byl i její cíl.

8
00:00:28,320 --> 00:00:31,198
Musim to napravit. A chci tě s sebou.

9
00:00:31,573 --> 00:00:33,033
Proč neřekneš ostatním?

10
00:00:33,033 --> 00:00:36,119
Jakejm ostatním? Nevim, kde všichni jsou.

11
00:00:36,703 --> 00:00:39,206
No skvělý! X-meni jsou zpátky!

12
00:00:39,498 --> 00:00:42,543
No, tak trochu. Zatim jenom my.

13
00:00:43,669 --> 00:00:46,421
A co Kitty? Nestihli jste jí?

14
00:00:46,839 --> 00:00:48,215
Ty víš kde je?

15
00:00:48,215 --> 00:00:50,092
Říkala, že vyrazí na Genoshu.

16
00:00:50,676 --> 00:00:52,928
Můžu vám najít profesora Xaviera.

17
00:00:52,928 --> 00:00:54,763
- Tak kde je?
- Genosha.

18
00:00:55,180 --> 00:00:58,183
Objevil se na mém ostrově před týdnem.

19
00:00:58,183 --> 00:01:00,269
Takhle jsme ho na pobřeží našli.

20
00:01:00,269 --> 00:01:01,728
Jeho místo je mezi vámi.

21
00:01:01,728 --> 00:01:07,317
Nicméně bych si přál, abyste zvážili
možnost přesídlení na Genoshu.

22
00:01:07,317 --> 00:01:09,653
Už žádné násilí, už žádné...

23
00:01:09,653 --> 00:01:11,780
Jo. Viděli 'sme billboardy.

24
00:01:11,780 --> 00:01:13,365
Dík, ale nezájem.

25
00:01:27,546 --> 00:01:30,257
........