1
00:00:05,000 --> 00:00:09,251
Tancem i krásnou ženu oslním.
Tancem i zářící Měsíc zastíním.

2
00:00:09,122 --> 00:00:13,522
Bůh všemohoucí nám bude svědkem.
Při rozbřesku nám slavík zazpívá.

3
00:00:13,439 --> 00:00:15,594
Bůh nám žehnej.

4
00:00:20,974 --> 00:00:22,264
Všem vzdušným hlídkám...

5
00:00:22,376 --> 00:00:25,296
probíhá 208 v oblastech C-13 města Newport.

6
00:00:25,290 --> 00:00:27,380
Vzdušný prostor nad touto oblastí bude uzavřen.

7
00:00:27,410 --> 00:00:28,160
Opakuji.

8
00:00:28,254 --> 00:00:32,634
Všem vzdušným hlídkám.
Probíhá 208 v oblastech C-13 města Newport.

9
00:00:32,616 --> 00:00:34,446
Vzdušný prostor nad touto oblastí bude uzavřen.

10
00:00:34,535 --> 00:00:35,575
Opakuji.

11
00:01:10,647 --> 00:01:13,027
Není se čeho obávat.

12
00:01:13,045 --> 00:01:15,755
Naše země je celkem schopna
zahladit za sebou stopy.

13
00:01:15,767 --> 00:01:17,227
Proto mě také potřebujete, ne?

14
00:01:17,282 --> 00:01:20,332
To záleží na úhlu pohledu.
Každý program má své chyby...

15
00:01:20,323 --> 00:01:24,583
a já věřím, že člověk vašich schopností,
by mohl vyřešit naše problémy.

16
00:01:24,522 --> 00:01:26,482
Vy mi nerozumíte.

17
00:01:26,526 --> 00:01:29,156
Stále nevíme, zda je Projekt 2501
opravdu chybou.

18
00:01:29,164 --> 00:01:31,254
Původně, účelem tohoto projektu bylo...

19
00:01:31,283 --> 00:01:34,533
Majore, Sekce 6 je na pozicích
připravena zasáhnout.

20
00:01:36,288 --> 00:01:37,118
Majore!

21
00:01:37,198 --> 00:01:38,748
Slyšela jsem.

22
00:01:39,644 --> 00:01:42,444
Udivuje mě, že vůbec něco slyšíš.
Co ten hluk v tvé hlavě?

23
00:01:42,608 --> 00:01:44,358
Asi uvolněný kontakt.
........