1
00:00:02,000 --> 00:00:05,879
Nedávno něco stálo v cestě mezi mnou a Samanthou.
2
00:00:05,880 --> 00:00:07,399
Co je na něm tak skvělého?
3
00:00:07,400 --> 00:00:10,919
Je chytrý a spolehlivý.
4
00:00:10,920 --> 00:00:12,720
To zní, jako bys popisovala auto.
5
00:00:12,721 --> 00:00:14,559
Víš, on tě má rád.
6
00:00:14,560 --> 00:00:17,399
Myslí si že jsi...Fascinujicí.
7
00:00:17,400 --> 00:00:19,800
8
00:00:22,680 --> 00:00:27,159
Opravdu se mi s tebou líbilo posledních pár dní.
9
00:00:27,160 --> 00:00:29,439
Jo, mě taky.
10
00:00:29,440 --> 00:00:31,479
Požádáš jí o ruku?
11
00:00:31,480 --> 00:00:34,559
Ano, zeptám se jí na mojí narozeninové párty.
12
00:00:34,560 --> 00:00:38,039
- Proč za ní nejdeš a neřekneš jí to?
- Je to maškarní práty. Nemám kostým.
13
00:00:38,040 --> 00:00:39,599
Kdo že to máte být?
14
00:00:39,600 --> 00:00:42,799
Jsme Riggs a Murtaugh, víš?
Ze Smrtonostné zbraně.
15
00:00:42,800 --> 00:00:45,719
Co když ona necítí to samé ke mě?
Bylo by opravdu nepříjemné s ní bydlet.
16
00:00:45,720 --> 00:00:50,239
- Na tom nezáleží. Jestli mu řekne "Ano", už tu nebude bydlet.
- Co je?
17
00:00:50,240 --> 00:00:53,439
Brian se tě chystá požádat o ruku.
18
00:00:53,440 --> 00:00:55,200
Done!
19
00:01:18,560 --> 00:01:20,719
Tak co? Požádal tě?
20
00:01:20,720 --> 00:01:23,639
- Ano.
- A cos mu na to řekla?
21
00:01:23,640 --> 00:01:25,319
Řekla jsem mu, že si to promyslím.
22
00:01:25,320 --> 00:01:27,159
- Takže tedy "Ne".
- To nemusí znamenat ne.
23
00:01:27,160 --> 00:01:30,039
No, "promyslím si to" moc nenaznačuje "ano", žejo?
24
00:01:30,040 --> 00:01:32,399
Ne, naznačuje to, že si to promyslím.
........