1
00:00:47,827 --> 00:00:51,654
INSPIROVÁNO
SKUTEČNÝM PŘÍBĚHEM

2
00:01:05,118 --> 00:01:10,190
KLUCI JSOU ZPĚT

3
00:01:13,785 --> 00:01:18,159
<i>Nevím, jestli jste někdy
viděli mapu něčí mysli.</i>

4
00:01:18,997 --> 00:01:22,777
<i>Doktoři občas kreslí mapy
některých částí našich těl,</i>

5
00:01:22,913 --> 00:01:26,526
<i>a ta vaše mapa může být
neobyčejně zajímavá.</i>

6
00:01:26,662 --> 00:01:30,609
<i>Ale zkuste jim říct,
aby nakreslili mapu dětské mysli.</i>

7
00:01:30,745 --> 00:01:36,078
<i>Ta bývá tak zmatená,
že byste v ní chodili pořád dokola.</i>

8
00:01:37,371 --> 00:01:42,573
<i>Našli byste tam klikaté cesty,
podobné grafu vašich teplot.</i>

9
00:01:42,789 --> 00:01:46,995
<i>Nejspíš by to byly cesty na ostrově,</i>

10
00:01:47,246 --> 00:01:51,987
<i>protože Země Nezemě
je vždycky více či méně ostrov.</i>

11
00:01:53,121 --> 00:01:57,446
-Idiote, co tady děláte?
-Nic se neděje, v pořádku.

12
00:01:57,580 --> 00:02:01,362
-Vypadni z tý pláže, pitomče!
-Máte problém?

13
00:02:01,497 --> 00:02:05,703
-Co tady děláš, ty šašku?
-Jen klid, pohoda!

14
00:02:06,912 --> 00:02:10,361
Jste blázen?
Sundejte to dítě z kapoty!

15
00:02:12,080 --> 00:02:13,869
Ahoj!

16
00:02:22,832 --> 00:02:26,529
-Chceš se namočit?
-Ne, nechci!

17
00:02:26,790 --> 00:02:29,492
Ale chceš, budeš nadšený.

18
00:02:49,707 --> 00:02:52,990
Zmiz mi z čelního skla,
ty protivný malý brouku!

19
00:03:50,252 --> 00:03:53,036
<i>Asi nejsem první,
kdo říká, že život je cesta,</i>

20
00:03:53,168 --> 00:03:56,332
<i>po které se musí jít,
ať se děje cokoli.</i>

21
00:03:56,501 --> 00:04:00,827
<i>Když Artieho máma ještě žila,
nevypadalo to tu takhle.</i>
........