1
00:00:18,565 --> 00:00:21,065
Ze srbštiny přeložil R.Rickie

2
00:02:08,660 --> 00:02:12,160
TRES PIEDRAS, MEXIKO, 1901.

3
00:02:12,866 --> 00:02:18,172
Bylo mi 11 let, když generál
Batista pobil polovinu mé vesnice.

4
00:02:18,173 --> 00:02:23,469
Dívala jsem se, jak mi mučí
otce a znásilňijí matku.

5
00:02:23,470 --> 00:02:29,368
Děti, které přežily, lítaly po
ulicích jako vlci.

6
00:02:30,470 --> 00:02:35,611
Vrátila jsem se v den generálovy
svatby a ukradla jeho břitvu.

7
00:02:37,425 --> 00:02:42,425
Generála probudil zvuk řezání
jeho vlastního krku.

8
00:02:42,426 --> 00:02:46,926
A zatímco generál krvácel,
zpívala jsem mu.

9
00:02:46,927 --> 00:02:53,576
"Je lepší šeptat, když slunce
vychází".

10
00:03:01,793 --> 00:03:05,386
O 11 LET POZDĚJI

11
00:03:26,854 --> 00:03:29,876
Na světě jsou dva druhy lidí,
přátelé ...

12
00:03:29,877 --> 00:03:32,877
tady jsou ti, co škodí ....

13
00:03:32,878 --> 00:03:35,378
a ti spravedliví.

14
00:03:35,379 --> 00:03:40,379
Škodič vezme právo
spravedlivého,

15
00:03:41,324 --> 00:03:44,324
to je nástroj, který ...

16
00:03:44,325 --> 00:03:49,325
využije ke svému obohacení.

17
00:03:53,029 --> 00:03:55,529
Tyhle zbraně jsou starý.

18
00:03:55,530 --> 00:03:58,530
Ano starý, ale střílí dobře.

19
00:03:58,531 --> 00:04:03,798
V rukách člověka, jako je
Louis Cham, můžou vydělat jmění.

20
00:04:03,799 --> 00:04:05,799
Poslouchej, ty hajzle ...

21
00:04:05,800 --> 00:04:10,300
přišel si z Tres Piedas, okrást
Louise Chama ?

22
00:04:14,689 --> 00:04:18,189
Zabij ho jeho vlastní zbraní.

23
........