1
00:03:15,161 --> 00:03:16,958
Vlak se opozdil Jesse.

2
00:03:17,363 --> 00:03:20,059
Je dlouhej,hlídej si šaty.

3
00:03:20,133 --> 00:03:24,092
Kde je Grady? Měl by tu někde být.

4
00:03:24,804 --> 00:03:27,364
Zeptej se mně,říkám že nepřijel.

5
00:03:31,110 --> 00:03:32,737
A kdo je tohle?

6
00:03:46,392 --> 00:03:49,190
Ahoj starej Jesse.
Ahoj Grady.

7
00:03:49,462 --> 00:03:50,622
Howdy, Grady.

8
00:03:50,697 --> 00:03:52,790
Kdo je to tam?
Ben, sakra, jak se máš?

9
00:03:52,865 --> 00:03:53,854
Nikdy mi nebylo líp.

10
00:03:53,933 --> 00:03:56,231
Mně taky ne.
hned jak ze mne spadne prach.

11
00:03:56,302 --> 00:03:58,793
Notak,dej mi ruku Same.

12
00:04:02,875 --> 00:04:04,809
Pojď, namoč se.

13
00:04:07,046 --> 00:04:10,277
Drž jí tam.
Dobře Same.

14
00:04:14,153 --> 00:04:16,280
Zatraceně, to je dobré.

15
00:04:18,558 --> 00:04:20,526
Calhoun a Sam Turner.

16
00:04:20,793 --> 00:04:22,021
Slyšel jsem o nich.

17
00:04:22,095 --> 00:04:25,258
Jsou to dobří chlapci a mladí.
Mnohem mladší, než vy, ale dobře.

18
00:04:25,331 --> 00:04:28,027
Dobrá. Co všechno víš, Jess?

19
00:04:28,268 --> 00:04:31,260
Netuším. Všechno co Lane řekl, bylo:
setkáte se tady na zastávce vlaku.

20
00:04:31,337 --> 00:04:33,669
- Aby to za to stálo.
- Myslíte jeho, nebo nás?

21
00:04:33,740 --> 00:04:36,573
Co na tom záleží?
Hlavně něco dělat, ne?

22
00:04:36,643 --> 00:04:39,544
Jesse, já se tak nudil
v poslední době nic nedělám

23
00:04:39,612 --> 00:04:42,137
- Znáte se?
........