1
00:00:02,085 --> 00:00:05,839
- Dnes večer v 11 hodin...
- Záhuba!

2
00:00:08,050 --> 00:00:10,135
Co se stane na Labuti X-1,
zůstane na Labuti X-1.

3
00:00:10,135 --> 00:00:10,677
<i>Překlad: b</i>

4
00:00:10,677 --> 00:00:11,470
<i>Překlad: ba</i>

5
00:00:11,470 --> 00:00:11,720
<i>Překlad: bak</i>

6
00:00:11,720 --> 00:00:12,262
<i>Překlad: bake</i>

7
00:00:12,262 --> 00:00:12,804
<i>Překlad: bakeLi</i>

8
00:00:12,804 --> 00:00:13,597
<i>Překlad: bakeLit</i>

9
00:00:13,597 --> 00:00:13,847
<i>Překlad: bakeLit
Korekce:</i>

10
00:00:13,847 --> 00:00:16,391
<i>Překlad: bakeLit
Korekce: bakeLit</i>

11
00:00:16,391 --> 00:00:16,975
<i>Futurama</i>

12
00:00:16,975 --> 00:00:17,684
<i>Futurama S06E10</i>

13
00:00:17,684 --> 00:00:17,976
<i>Futurama S06E10
The</i>

14
00:00:17,976 --> 00:00:18,268
<i>Futurama S06E10
The Prisoner</i>

15
00:00:18,268 --> 00:00:18,519
<i>Futurama S06E10
The Prisoner of</i>

16
00:00:18,519 --> 00:00:20,521
<i>Futurama S06E10
The Prisoner of Benda</i>

17
00:00:20,562 --> 00:00:22,439
<i>www.futurama.sk
Verze titulků: 2.00</i>

18
00:00:26,777 --> 00:00:29,029
Páni, to je ale obr.

19
00:00:29,196 --> 00:00:31,865
Fryi, není moje
kolosální oko moc velký?

20
00:00:31,865 --> 00:00:34,117
Není, dělá tě to tím, kým jsi.

21
00:00:34,284 --> 00:00:37,663
Ale jak tak kulaté,
tak odporně moc kulaté.

22
00:00:37,663 --> 00:00:42,125
Leelo, poslyš, jsi ta
nejkrásnější žena, co znám.

........