1
00:00:08,342 --> 00:00:09,384
Mama, môžme vziať tieto?

2
00:00:09,426 --> 00:00:12,095
Nie, už máme arašidové
maslo a želé.

3
00:00:12,095 --> 00:00:14,848
Mami, ja to neznášam.
Chutí to ako betón.

4
00:00:15,057 --> 00:00:16,183
Nablokujte to, prosím.

5
00:00:16,391 --> 00:00:18,018
<i>Keď som bol dieťa,
moj otec chcel

6
00:00:18,018 --> 00:00:20,103
<i> ušetriť peniaze,
kde sa len dalo,</i>

7
00:00:20,103 --> 00:00:22,648
<i>takže keď išla moja mama
nakupovať, mal jedno pravidlo:</i>

8
00:00:22,648 --> 00:00:23,649
Žiadne značkové potraviny.

9
00:00:26,818 --> 00:00:29,905
<i>Takže namiesto Ovocných Koliesok,
Cheerios alebo Ovsených Vločiek</i>

10
00:00:29,905 --> 00:00:30,906
<i>sme mali...</i>

11
00:00:32,324 --> 00:00:33,325
"Cereálie"?

12
00:00:33,825 --> 00:00:34,952
Čo to má byť?

13
00:00:35,118 --> 00:00:36,912
Je to ovsené?
Sú to vločky?

14
00:00:37,621 --> 00:00:39,164
Je dnu nejaká výhra?

15
00:00:39,206 --> 00:00:41,458
Výhra je, že
nevyhladuješ na smrť.

16
00:00:41,792 --> 00:00:42,918
Nablokujte to.

17
00:00:43,335 --> 00:00:45,337
<i>A namiesto Oreos,
Ginger Snaps,</i>

18
00:00:45,337 --> 00:00:47,172
<i>alebo Chipsov Ahoj, sme mali...</i>

19
00:00:48,757 --> 00:00:49,758
"Sušienka"?

20
00:00:49,842 --> 00:00:51,426
<i>Presne tak, sušienka.</i>

21
00:00:51,426 --> 00:00:53,428
<i>Nie sušienky, sušienka.</i>

22
00:00:53,762 --> 00:00:56,473
<i>Veľká krabica,
v ktorej je jedna sušienka.</i>

23
00:00:57,307 --> 00:00:59,309
........