1
00:00:06,680 --> 00:00:10,070
<i>Uvedení unikátních přírodních krás Yellowstonu</i>
<i>na obrazovku</i>

2
00:00:10,160 --> 00:00:14,240
<i>by nebylo možné bez</i>
<i>neúnavné pomoci místních odborníků, </i>

3
00:00:14,320 --> 00:00:17,280
<i>kteří ho znají</i>
<i>jako své boty. </i>

4
00:00:17,360 --> 00:00:19,750
<i>Každý by mohl vyprávět vlastní příběh. </i>

5
00:00:36,440 --> 00:00:37,880
Ahoj. Jmenuju se Mike Kasic.

6
00:00:37,960 --> 00:00:41,320
Jsem zvukový technik
Yellowstonských programů.

7
00:00:45,600 --> 00:00:48,510
Žiju v Livingstonu, v Montaně,

8
00:00:48,600 --> 00:00:50,640
přímo na sever od
Yellowstonského národního parku,

9
00:00:50,720 --> 00:00:52,280
napravo od řeky Yellowstone.

10
00:00:53,280 --> 00:00:57,120
MIKE: <i>Být zvukovým technikem</i>
<i>není to jediné, co dělám. </i>

11
00:00:57,200 --> 00:00:59,030
<i>Kamarádi říkají, že jsem napůl ryba. </i>

12
00:00:59,120 --> 00:01:00,240
Jo, je napůl ryba.

13
00:01:09,640 --> 00:01:13,240
MIKE: <i>Rád bych strávil den plaváním</i>
<i>v řece Yellowstone. </i>

14
00:01:20,400 --> 00:01:22,280
<i>Prostě bych se nechal unášet proudem. </i>

15
00:01:33,080 --> 00:01:37,390
<i>A občas, až bych chtěl zastavit</i>
<i>bych si chytil vír, stejně jako ryba. </i>

16
00:01:41,520 --> 00:01:43,750
<i>Tohle je řeka Yellowstone. </i>

17
00:01:46,400 --> 00:01:49,280
<i>Je to ta samá řeka co teče</i>
<i>ze srdce Yellowstonu</i>

18
00:01:49,400 --> 00:01:53,080
<i>kolem gejzírů a bizonů, </i>
<i>přímo až k mým dvěřím. </i>

19
00:02:02,240 --> 00:02:03,880
<i>Je tu velký provoz. </i>

20
00:02:08,640 --> 00:02:10,310
Občas se musím o vodu dělit.

21
00:02:17,560 --> 00:02:18,760
Brrr!

22
00:02:28,080 --> 00:02:29,990
<i>Tohle je srdce divočiny. </i>

23
00:02:31,760 --> 00:02:36,040
........