1
00:00:09,142 --> 00:00:10,610
<i> Vezměme si například</i>
2
00:00:10,610 --> 00:00:12,812
<i> člověka na této zemi,</i>
3
00:00:14,647 --> 00:00:17,417
<i> který je pro nás důležitější, než my sami.</i>
4
00:00:17,884 --> 00:00:19,686
<i> Existuje vážně takový člověk?</i>
5
00:00:27,027 --> 00:00:28,128
<i> Vězměmě si například</i>
6
00:00:28,928 --> 00:00:31,431
<i> něco, co by změnilo můj život...</i>
7
00:00:37,904 --> 00:00:38,972
- Prosím, přečti si to!
- Přečtu!
8
00:00:38,972 --> 00:00:41,741
<i> ... něco jako vyznání lásky, které jsem viděl v televizi.</i>
9
00:00:43,843 --> 00:00:46,046
<i> Mít na sobě oblečení, co jsem viděl v časopise.</i>
10
00:00:46,413 --> 00:00:49,215
<i> Jít na rande tam, kudy chodí spousta lidí.</i>
11
00:00:51,584 --> 00:00:54,687
<i> Políbit někoho tak, jak se to dělá ve filmu.</i>
12
00:01:00,827 --> 00:01:03,830
<i>V hloubi noci se sebe ptám znovu a znovu,
13
00:01:05,865 --> 00:01:08,134
<i>jestli by se to stalo, kdybych to nebyl já.
14
00:01:09,702 --> 00:01:11,671
<i>Stalo by se to,
15
00:01:12,005 --> 00:01:14,007
<i>kdybych byl někým jiným?
16
00:01:15,775 --> 00:01:18,812
<i>Ten kluk vedle mě to přeci udělá líp než já.
17
00:01:21,181 --> 00:01:22,482
<i>Byl v tom nějaký záměr,
18
00:01:22,849 --> 00:01:25,885
<i>aby se dva lidé potkali na stejném místě?
19
00:01:29,389 --> 00:01:31,257
<i> Může mě to potkat kdykoliv</i>
20
00:01:33,493 --> 00:01:35,161
<i> a taky to kdykoliv skončit.</i>
21
00:01:35,161 --> 00:01:36,896
Není mrtvá?
22
00:01:37,230 --> 00:01:39,599
<i> Něco tak jednoznačného</i>
23
00:01:40,700 --> 00:01:42,535
<i> může být láska?</i>
24
00:01:46,206 --> 00:01:47,974
<i> Nikde se neprodává</i>
25
00:01:48,875 --> 00:01:50,577
<i> a ani nemá jméno.</i>
........