1
00:00:38,704 --> 00:00:41,204
<b> I R O N M A N
OBRNĚNÁ DOBRODRUŽSTVÍ</b>

2
00:00:43,109 --> 00:00:45,209
<i><b>1x11 - MAŠKARÁDA </b></i>

3
00:00:45,505 --> 00:00:48,405
<i> sync a překlad: f1nc0 </i>

4
00:00:49,124 --> 00:00:52,995
Tohle... všechno bylo mého táty.
Měl to ve své kanceláři.

5
00:00:53,265 --> 00:00:55,894
A teď to Stane vystavuje
v jeho osobní umělecké galerii.

6
00:00:56,117 --> 00:00:59,804
To je prostě ... špatně
a taky ilegální, ne?

7
00:01:00,786 --> 00:01:01,987
No, technicky,

8
00:01:01,988 --> 00:01:03,738
všechno vlastně patřilo
Stark international.

9
00:01:03,739 --> 00:01:06,855
Och, uf...
jo, úplně špatně a...

10
00:01:06,855 --> 00:01:09,768
zlé ... ale ne ilegální.

11
00:01:10,180 --> 00:01:14,899
Hmm, tohle je z dynastie Shang.
Moji předkové je porazili.

12
00:01:14,900 --> 00:01:17,580
Ty patří do mé...
do muzea.

13
00:01:17,620 --> 00:01:20,099
Ty patří do muzea

14
00:01:20,100 --> 00:01:23,459
nebo přinejmenším do rukou
někoho, kdo ví co má.

15
00:01:23,460 --> 00:01:27,339
Stane se o umění nezajímá.
Prostě rád věci vlastní.

16
00:01:27,340 --> 00:01:28,779
Můžeme se soustředit?

17
00:01:28,780 --> 00:01:30,739
Měli jsme na těchhle
artefaktech hledat

18
00:01:30,740 --> 00:01:32,939
další informace
o Makluanských prstenech.

19
00:01:32,940 --> 00:01:35,820
Měli bychom sebou hnout,
než se dostaneme do ... potíží.

20
00:01:35,900 --> 00:01:38,400
Hm ... Tony?

21
00:01:42,665 --> 00:01:45,460
Dobrá.
Já mu to teda řeknu.

22
00:01:45,500 --> 00:01:48,420
........