1
00:00:05,214 --> 00:00:08,342
Přes tisíc slz...

2
00:00:08,467 --> 00:00:11,553
...se mé srdce vrhá do divočiny.

3
00:00:11,762 --> 00:00:14,640
Jednou se ta rána zhojí...

4
00:00:14,765 --> 00:00:17,768
...najdu sama sebe.

5
00:00:17,768 --> 00:00:19,353
...najdu sama sebe.

6
00:00:19,353 --> 00:00:23,774
<b>Korektury slanecek</b>
<b>Překlad Typesetting Časování TiGR</b>

7
00:00:24,942 --> 00:00:31,240
Slunce ti pálí nad hlavou, ale co doopravdy cítíš?

8
00:00:31,615 --> 00:00:36,912
Co se zračí v tvých smutných očích?

9
00:00:37,579 --> 00:00:42,960
Pokud budu odhalovat pravdu krok za krokem...

10
00:00:43,001 --> 00:00:50,843
...myslím, že to půjde lehce jako pírko.

11
00:00:51,218 --> 00:00:54,221
Přes tisíc slz...

12
00:00:54,555 --> 00:00:57,724
...se za úsvitu vrhám do divočiny.

13
00:00:57,808 --> 00:01:00,727
Jednou se ta rána zhojí...

14
00:01:00,811 --> 00:01:03,897
...najdu sama sebe.

15
00:01:04,314 --> 00:01:10,529
Neboj se, změnám se nemusíš bránit.

16
00:01:11,113 --> 00:01:17,119
Dokud to budeš pořád ty, zůstaneme s tebou.

17
00:01:17,327 --> 00:01:23,542
Sen o poklidných dnech...

18
00:01:23,834 --> 00:01:30,257
...a naše pouť bez stezek pokračují dál.

19
00:01:46,857 --> 00:01:51,236
Lidé se bojí věcí, které nechápou, a mají k nim posvátnou úctu.

20
00:01:52,196 --> 00:01:57,367
Jsme teď na místě, kde se čarodějnická vesnice studovala.

21
00:01:57,659 --> 00:02:00,537
Vy jste...Rosenberg.

22
00:02:00,829 --> 00:02:01,955
Ellis...

23
00:02:02,247 --> 00:02:05,792
...cesta za pravdou byla dlouhá, že?

24
00:02:06,793 --> 00:02:10,547
Byla jsi to ty, kdo zabil profesora Schneidera, nebo kdo?

25
00:02:12,174 --> 00:02:15,427
Jen jeden člověk na světě ti může říct, jak to opravdu je.
........