1
00:00:03,577 --> 00:00:07,777
Překlad: chlebák
www.serialzone.com
2
00:00:57,798 --> 00:00:59,566
Co to děláš ?
3
00:00:59,600 --> 00:01:01,001
Bev, co to děláš ?
4
00:01:01,035 --> 00:01:02,202
Zastav.
Ne.
5
00:01:02,236 --> 00:01:03,737
Prosím.
Ne!
6
00:01:03,771 --> 00:01:05,572
Jedu domů.
Klidně zůstaň.
7
00:01:05,606 --> 00:01:07,140
Tobě to tu zřejmně
dělá dobře.
8
00:01:07,174 --> 00:01:09,309
To je kvůli tomu, že jsem šel
dneska serfovat ?
9
00:01:09,343 --> 00:01:11,611
Dobře, očividně ne,
protože jsem serfovat byl.
10
00:01:11,646 --> 00:01:13,580
Bev, no ták, mluv se mnou.
11
00:01:13,614 --> 00:01:15,749
Bev. Bev!
12
00:01:15,783 --> 00:01:17,817
Podívej, chápu že L.A. nemáš zrovna
v lásce...
13
00:01:17,852 --> 00:01:20,587
Tohle není o L.A.
14
00:01:20,621 --> 00:01:22,956
<i>Přední dveře otevřeny.</i>
15
00:01:22,990 --> 00:01:24,357
Počkat. Je to o té šou ?
16
00:01:24,392 --> 00:01:26,126
Už jen jeden den natáčení a
týden v postprodukci.
17
00:01:26,160 --> 00:01:27,827
Uhni.
18
00:01:27,862 --> 00:01:29,596
<i>Přední dveře otevřeny.</i>
19
00:01:29,630 --> 00:01:31,164
Jeden týden. Pak už bude všechno
hotovo,
20
00:01:31,198 --> 00:01:33,934
a my budeme moct žít společně a s hlavama
vztyčeníma.
21
00:01:33,968 --> 00:01:35,201
S hlavama vztyčenýma?
22
00:01:35,236 --> 00:01:36,836
Ještě si neviděl naše hlavy ?
........