1
00:00:13,747 --> 00:00:15,097
Prepáčte.

2
00:00:18,585 --> 00:00:19,752
Kadiaľ?

3
00:00:19,836 --> 00:00:21,454
Tadiaľto.

4
00:00:24,424 --> 00:00:26,275
Prepáčte, potrebujem
vidieť vašu kartu.

5
00:00:26,343 --> 00:00:27,576
Držte hubu.
Zatvorte dvere.

6
00:00:35,619 --> 00:00:37,253
Počúvajte ma.

7
00:00:37,321 --> 00:00:39,755
Zostaňte na svojich miestach,

8
00:00:39,806 --> 00:00:41,757
v kľude,

9
00:00:41,825 --> 00:00:43,025
a prosím nehýbte sa.

10
00:00:43,093 --> 00:00:44,193
Každý, kto sa pokúsi
poslať SMS

11
00:00:44,261 --> 00:00:46,095
alebo niekomu zavolať,
bude mŕtvy.

12
00:00:47,114 --> 00:00:48,497
Teraz...

13
00:00:48,565 --> 00:00:51,267
...ktorý z vás je
Matt Driscoll?

14
00:00:58,659 --> 00:01:00,476
Ukáž sa,
Driscoll,

15
00:01:00,544 --> 00:01:02,778
lebo zabijeme všetkých
v tomto posranom autobuse.

16
00:01:02,829 --> 00:01:03,779
Postav sa!

17
00:01:03,830 --> 00:01:06,215
Počkajte! Počkajte.

18
00:01:06,283 --> 00:01:08,884
Ja som Matt Driscoll.

19
00:01:24,184 --> 00:01:28,187
<font color=#00FF00>NCIS: LA 02x13</font>
<font color=#00FFFF>Archanjel</font>

20
00:01:28,387 --> 00:01:31,887
Preklad: <font color=#ff0000>ArMinO</font>
Korekcia: <font color=#ff0000>ArMinO</font>

21
00:01:31,887 --> 00:01:34,887
pre <font color=#00ffff>ncis-fan.sk</font>

22
00:01:51,278 --> 00:01:53,257
Pohyb, pán Callen.

23
00:01:54,408 --> 00:01:56,057
Musím rozhýbať väčšiu
........