1
00:00:02,337 --> 00:00:05,097
<i>Je tady Gossip Girl,
váš jeden jediný zdroj</i>

2
00:00:05,132 --> 00:00:07,765
<i>informací ze skandálních
životů elity Manhattanu.</i>

3
00:00:07,800 --> 00:00:10,276
Nechci, abys trávila čas
s někým, kdo je zapletený do drog.

4
00:00:10,311 --> 00:00:12,681
Všichni jistě rádi uslyšíte,
že jsme se s Damienem rozešli.

5
00:00:12,716 --> 00:00:15,898
Dotkneš se těch šatů
a už sem nikdy nevkročíš.

6
00:00:15,933 --> 00:00:17,272
Měla bys začít svoji
vlastní kolekci.

7
00:00:17,392 --> 00:00:21,234
Můžu ti dělat modelku. Tohle zvládneš.
Netušila jsem, že jsi taková sobecká zlodějka.

8
00:00:21,275 --> 00:00:23,814
Agnes, dej mi moje šaty!
Co to děláš?!

9
00:00:23,843 --> 00:00:25,664
Když se snažím ty pocity
potlačit, ubíjí mě to,

10
00:00:25,702 --> 00:00:27,514
protože bych strašně chtěl všem
říct, jak moc jsem šťastný.

11
00:00:27,551 --> 00:00:29,260
Myslím, že bys jim to měl říct.

12
00:00:29,380 --> 00:00:32,223
Chci být tak velkou částí
tvého života, jak mi dovolíš.

13
00:00:32,251 --> 00:00:35,186
Potřebuju někoho, kdo
převezme provoz mého hotelu.

14
00:00:35,440 --> 00:00:36,891
Jiní lidé by to
určitě zvládli lépe.

15
00:00:36,919 --> 00:00:38,590
Ti jiní lidé nejsou
moje matka.

16
00:00:38,628 --> 00:00:41,126
- Tak co, máme hotel?
- Máme.

17
00:00:41,974 --> 00:00:48,979
<i>Titulky by channicka :)</i>

18
00:00:54,894 --> 00:00:57,523
<i>Říká se, že šaty dělají člověka,</i>

19
00:00:57,643 --> 00:01:01,657
<i>ale kdo pak dělá šaty?</i>

20
00:01:01,777 --> 00:01:04,966
<i>Na Upper East Side je to
Eleanor Waldorf</i>

21
00:01:05,600 --> 00:01:08,878
<i>a slyšeli jsme, že pro její novou
kolekci stojí za to umřít.</i>
........