1
00:01:34,334 --> 00:01:38,067
<i>Vím, že jsem vítěz,
vím, že jsem kus..</i>
2
00:01:38,102 --> 00:01:40,718
Tohle je rodina Phoenixových.
3
00:01:40,753 --> 00:01:43,299
<i>Dotáhnu to
až na vrchol..</i>
4
00:01:43,334 --> 00:01:46,133
- <i>Dokážu to..</i>
- A s takovým talentem..
5
00:01:46,168 --> 00:01:48,666
..to ty děti
opravdu dokážou.
6
00:01:48,701 --> 00:01:52,033
<i>Dokážu to, dokážu to,
dokážu to..</i>
7
00:01:52,068 --> 00:01:54,567
<i>Dokážu to.</i>
8
00:01:59,067 --> 00:02:02,032
Můj první host..
9
00:02:02,067 --> 00:02:05,200
- Zářící na velkém plátně..
- Akademií nominovaný herec..
10
00:02:05,235 --> 00:02:06,833
- "Gladiator"...
- "Gladiator"...
11
00:02:06,868 --> 00:02:08,901
- ...a "Znamení".
Je tady Joaquin Phoenix!
12
00:02:23,000 --> 00:02:25,083
Předtím jste nikdy nehrál
na kytaru nebo zpíval?
13
00:02:25,118 --> 00:02:27,132
Zpíval jste někdy předtím?
14
00:02:27,167 --> 00:02:29,699
Byla to pro mě
španělská vesnice.
15
00:02:29,734 --> 00:02:32,367
Když jsem poprvé držel kytaru,
vůbec jsem nevěděl co s ní dělat.
16
00:02:32,402 --> 00:02:34,399
Joaquin Phoenix -
"Walk the line".
17
00:02:34,434 --> 00:02:39,500
<i> I keep a close watch
on this heart of mine </i>
18
00:02:39,535 --> 00:02:44,532
<i> I keep my eyes
wide open all the time </i>
19
00:02:44,567 --> 00:02:48,801
<i>I keep the ends out
for the tie that binds </i>
20
00:02:48,836 --> 00:02:50,934
<i> Because you're mine </i>
21
00:02:50,969 --> 00:02:53,033
<i> I walk the line.</i>
22
........