1
00:00:20,102 --> 00:00:24,102
Přeložil fčelí medvídek
23,976 EbP
2
00:00:26,200 --> 00:00:30,801
- Michael právě dostal infarkt. - To je moje děvče.
- Takže? - Vezmi to.
3
00:00:33,085 --> 00:00:34,149
Vezmi to.
4
00:00:35,652 --> 00:00:38,141
Shelle. 15,000 dolarů, Shelle.
5
00:00:38,936 --> 00:00:42,208
- To by bylo na rybářskou loď.
- Takže rybářskou loď?
6
00:00:42,328 --> 00:00:46,133
- Já to vidím na svatební šaty.
Bezva. - Ano.
7
00:00:46,483 --> 00:00:51,925
Dobrá, pokud to zkusíte ještě jednou
a netrefíte 75, vaše nabídka bude 37000,
8
00:00:52,045 --> 00:00:54,320
To je svatba a svatební šaty.
9
00:00:55,499 --> 00:00:58,247
Určitě budete souhlasit Michaele,
že tohle jsou velmi pěkné peníze.
10
00:00:58,367 --> 00:01:01,389
Určitě budete souhlasit, že...
11
00:01:02,880 --> 00:01:06,095
- Vy jste volal záchranku? - Jo.
- Co si vzala? - Heroin.
12
00:01:06,551 --> 00:01:11,541
Ale také není pochyb, že pokud to nezkusíte,
vaše další nabídka bude okolo 25.
13
00:01:11,756 --> 00:01:13,682
Říkám si risk je zisk.
14
00:01:15,645 --> 00:01:18,834
- Je to na vás, Darlo.
- Rozmyslete si to dobře.
15
00:01:22,242 --> 00:01:23,271
Odmítám!
16
00:01:32,421 --> 00:01:34,873
Podívejte se na svého manžela.
Takže..
17
00:01:35,292 --> 00:01:38,290
Promiňte, nepamatuji si, jestli jsem
už zvolila číslo 14?
18
00:01:38,325 --> 00:01:39,756
Co chcete to máte mít.
19
00:01:39,791 --> 00:01:41,840
- Dals jí Narcan?
- Ano.
20
00:01:41,959 --> 00:01:46,597
- Co teď? Božínku, Božínku.
- To je spousta Božínku.
21
00:01:52,546 --> 00:01:55,047
- Haló.
- Babi, tady je J.
22
00:01:55,935 --> 00:01:57,886
........