1
00:00:20,102 --> 00:00:24,102
Přeložil fčelí medvídek
23,976 EbP

2
00:00:26,200 --> 00:00:30,801
- Michael právě dostal infarkt. - To je moje děvče.
- Takže? - Vezmi to.

3
00:00:33,085 --> 00:00:34,149
Vezmi to.

4
00:00:35,652 --> 00:00:38,141
Shelle. 15,000 dolarů, Shelle.

5
00:00:38,936 --> 00:00:42,208
- To by bylo na rybářskou loď.
- Takže rybářskou loď?

6
00:00:42,328 --> 00:00:46,133
- Já to vidím na svatební šaty.
Bezva. - Ano.

7
00:00:46,483 --> 00:00:51,925
Dobrá, pokud to zkusíte ještě jednou
a netrefíte 75, vaše nabídka bude 37000,

8
00:00:52,045 --> 00:00:54,320
To je svatba a svatební šaty.

9
00:00:55,499 --> 00:00:58,247
Určitě budete souhlasit Michaele,
že tohle jsou velmi pěkné peníze.

10
00:00:58,367 --> 00:01:01,389
Určitě budete souhlasit, že...

11
00:01:02,880 --> 00:01:06,095
- Vy jste volal záchranku? - Jo.
- Co si vzala? - Heroin.

12
00:01:06,551 --> 00:01:11,541
Ale také není pochyb, že pokud to nezkusíte,
vaše další nabídka bude okolo 25.

13
00:01:11,756 --> 00:01:13,682
Říkám si risk je zisk.

14
00:01:15,645 --> 00:01:18,834
- Je to na vás, Darlo.
- Rozmyslete si to dobře.

15
00:01:22,242 --> 00:01:23,271
Odmítám!

16
00:01:32,421 --> 00:01:34,873
Podívejte se na svého manžela.
Takže..

17
00:01:35,292 --> 00:01:38,290
Promiňte, nepamatuji si, jestli jsem
už zvolila číslo 14?

18
00:01:38,325 --> 00:01:39,756
Co chcete to máte mít.

19
00:01:39,791 --> 00:01:41,840
- Dals jí Narcan?
- Ano.

20
00:01:41,959 --> 00:01:46,597
- Co teď? Božínku, Božínku.
- To je spousta Božínku.

21
00:01:52,546 --> 00:01:55,047
- Haló.
- Babi, tady je J.

22
00:01:55,935 --> 00:01:57,886
........