1
00:02:00,743 --> 00:02:10,843
Titulky pro vás přeložil pan ......enjoy......

2
00:03:39,744 --> 00:03:42,178
Stopovat v tuhle dobu !

3
00:04:04,344 --> 00:04:06,812
Nechal jste rozsvícená světla.

4
00:04:21,184 --> 00:04:22,503
Idiote !

5
00:04:31,304 --> 00:04:37,857
Kdyby se to stalo o půl kilometru zpátky,
jsi mrtvý. Chápeš to?

6
00:04:41,944 --> 00:04:44,902
Kdybys řídila ty,
to by se...

7
00:04:45,024 --> 00:04:48,903
Ne, ty bys tomu
vandrákovi prostě zastavila.

8
00:04:49,024 --> 00:04:50,980
Promiň, drahoušku.

9
00:04:51,681 --> 00:04:52,681
Moc se ti omlouvám.

10
00:04:57,184 --> 00:05:00,256
Chceš dopředu nebo dozadu?

11
00:05:03,344 --> 00:05:08,558
Tady máš polštář, deku.
Můžeš si klidně zdřímnout.

12
00:05:12,359 --> 00:05:13,959
Nebudeme tě rušit.

13
00:05:19,504 --> 00:05:21,460
Dnes je neděle.

14
00:05:38,264 --> 00:05:41,734
Dnes je neděle.
Kamiony nejezdí v neděli.

15
00:05:45,944 --> 00:05:49,823
Hezké auto.
Mohlo by být klidně z ambasády.

16
00:05:49,944 --> 00:05:51,900
Cizinci často zastaví.

17
00:05:52,944 --> 00:05:57,301
- Mohli jste být klidně diplomaté.
- Nebo diplomatův šofér na vyjížďce.

18
00:05:59,424 --> 00:06:01,460
Já mám dobrý zrak.

19
00:06:03,624 --> 00:06:05,899
Polská espézetka.

20
00:06:06,024 --> 00:06:10,381
Nevypadáte jako řidič ambasády.

21
00:06:10,504 --> 00:06:13,701
Teď je hodně takových vozů
v soukromém vlastnictví.

22
00:06:15,384 --> 00:06:21,254
Ve Waršavě jsem nedávno viděl
Mercedes 190 a dva Jaguáry.

23
00:06:24,744 --> 00:06:27,781
Jedeme stotřicíkou vážení...
........