1
00:00:00,618 --> 00:00:05,853
<i>->> Bad Girls Czech Site <<-</i>


3
00:00:15,528 --> 00:00:18,164
<i> Překlad: Luciáš, anelorka </i>

4
00:00:21,772 --> 00:00:24,491
<i> Titulky a korekce: Luciáš </i>

5
00:00:27,742 --> 00:00:30,271
<i> Oprava: eFa </i>

6
00:00:30,492 --> 00:00:33,679
<i>Série 2 Epizoda 3: Doba návštěv</i>

7
00:00:33,679 --> 00:00:35,305
Tady máš, Steph.

8
00:00:35,305 --> 00:00:36,802
Pro tebe dnes nic.

9
00:00:36,802 --> 00:00:40,677
- Něco pro mě, pane?
- Promiň, Zandro.

10
00:00:43,702 --> 00:00:45,762
- Ale jeden pro tebe, Denny.
- Fakt?

11
00:00:50,099 --> 00:00:52,239
Hej, máma přijde na návštěvu.

12
00:00:52,803 --> 00:00:54,654
To se máš!

13
00:00:56,694 --> 00:00:58,363
Tak už pana Fennera zabásli, madam?

14
00:00:58,363 --> 00:01:00,459
Tvůj problém je, že nevíš,
kdy přestat s těma kecama.

15
00:01:01,037 --> 00:01:02,755
Máme rády pana Fennera, viď Ju?

16
00:01:02,755 --> 00:01:04,416
Vždycky k nám byl laskavý, Ju.

17
00:01:04,898 --> 00:01:07,988
Jo, a k ní taky, dokud
nešla a nepráskla ho.

18
00:01:07,731 --> 00:01:10,825
Ztratily jsme svého oblíbence
kvůli tobě a tvým lžím

19
00:01:12,201 --> 00:01:13,856
Komu říkáš lhář?

20
00:01:13,856 --> 00:01:15,608
Nikdy by tě neuhodil.

21
00:01:15,951 --> 00:01:17,315
A jak potom říkate tomuhle?

22
00:01:17,315 --> 00:01:19,215
- Asi sis to udělala sama.
- Hovadina.

23
00:01:19,918 --> 00:01:21,955
Proč nám všem neuděláš radost
a nenecháš se převést někam jinam?

24
00:01:22,295 --> 00:01:22,955
Jo, dej nám pokoj.

........