{717}{777}www.titulky.com
{797}{895}LESY POBLÍŽ QUANTICA, VIRGINIE
{3979}{4027}Starlingová!
{4066}{4114}Starlingová!
{4165}{4234}Máte jít za Crawfordem do kanceláře.
{4238}{4286}Děkuji, pane.
{4423}{4471}UTRPENÍ - MUKA - BOLEST
{4475}{4523}TO ZBOŽŇUJU
{5422}{5470}- Clarice.|- Ahoj.
{6286}{6334}BEHAVIORÁLNÍ VĚDY - SLUŽBY
{6677}{6796}Hledáte Crawforda? Měl by se hned vrátit.|Počkejte u něho v kanceláři.
{7554}{7621}BILL STAHUJE Z KUŽE PÁTĚHO
{8162}{8211}Starlingová.
{8215}{8296}- Clarice M. Dobré ráno.|- Dobré ráno, pane Crawforde.
{8300}{8380}Omlouvám se, že jsem vás|tak náhle vytáhl z kurzu.
{8384}{8460}Podle instruktoru si vedete dobře.
{8464}{8538}Doufám, že ano.|Zatím nenapsali žádné hodnocení.
{8546}{8607}Máme nějakou práci a napadla jste mě vy.
{8611}{8716}Vlastně to ani není práce.|Spíš takový zajímavý ůkol. Posad´te se.
{8720}{8763}Ano, pane.
{8767}{8912}Pamatuju si vás z univerzitního semináře.|Vzpomínám, že jste mě pěkně mořila
{8916}{9011}činností výboru občanských práv|za Hoovera. Dal jsem vám jedničku.
{9015}{9073}Jedna mínus, pane.
{9113}{9188}Dvojí obor: psychologie a kriminologie.|Vyznamenání.
{9192}{9258}Letní aspirantura na|Reitzingerově klinice.
{9262}{9378}Po škole prý chcete pracovat|u mě na oddělení Behaviorálních věd.
{9382}{9430}Ano, pane. To bych opravdu chtěla.
{9468}{9583}Vytváříme psycho-behaviorální profil|všech hromadných vrahu ve vazbě.
{9587}{9649}Mohlo by to pomoci|u nevyřešených případu .
{9653}{9713}Většina z nich si s námi|promluví ráda.
{9725}{9823}- Vystrašíte se snadno, Starlingová?|- Zatím nevím, pane.
{9827}{9893}Ten, o něhož nám jde nejvíc,|odmítá spolupracovat.
{9897}{9963}Chci, abyste ho dnes znovu|navštívila v léčebně.
{9967}{10063}- Kdo to je?|- Psychiatr, Hannibal Lecter.
{10067}{10120}Hannibal Kanibal.
{10124}{10188}Nevěřím, že vám něco řekne.
{10220}{10277}Ale aspoň budu moct říct,|že jsme to zkusili.
{10281}{10355}Takže když nebude spolupracovat,|stačí přesné hlášení.
{10359}{10444}Jak vypadá? Jak vypadá jeho cela?|Kreslí si, maluje?
{10448}{10512}A jestli ano, co?
{10586}{10650}Tady je Lecteruv spis.
{10704}{10787}Formulář dotazníku|a speciální prukazka pro vás.
{10791}{10856}Dodejte mi zprávu na stul|do středy v osm ráno.
{10859}{10907}Dobře.
{10947}{11065}Promiňte, pane, proč ten spěch?|Lecter je ve vězení tolik let.
{11069}{11148}Není tu náhodou souvislost|mezi ním a Buffalo Billem?
{11152}{11265}Chtěl bych, aby byla.|Ted´ dobře poslouchejte, Starlingová.
{11269}{11351}- Ano, pane.|- Na Lectera si musíte dávat velký pozor.
{11364}{11472}Dr. Chilton z léčebny s vámi projde|fyzické postupy, které u něho užívají.
{11476}{11562}za žádných okolností|se od nich nesmíte odchýlit.
{11566}{11627}A nesmíte mu říct nic osobního.
{11631}{11716}Věřte mi, nechcete, aby se vám|Hannibal Lecter usídlil v hlavě.
{11720}{11792}Dělejte svou práci,|ale nikdy nezapomeňte, co je zač.
{11796}{11820}A co je zač?
{11836}{11927}Je to zruda. Naprostý psychopat.
{11940}{11991}Málokdy dopadneme takového živého.
{11995}{12102}Z hlediska výzkumu je Lecter|naším nejcennějším pacientem.
{12195}{12317}Chodí sem hodně detektivu, ale na|někoho tak atraktivního si nevzpomínám.
{12370}{12434}Zustanete v Baltimore přes noc?
{12438}{12560}Protože si tu mužete užít dost zábavy,|když máte správného pruvodce.
{12564}{12616}Určitě je to hezké město, dr. Chiltone,
{12620}{12749}ale mám si jen promluvit s Dr. Lecterem|a dnes odpoledne odevzdat zprávu.
{12753}{12832}Aha. No, takže se nebudeme zdržovat.
{12836}{12960}Pokoušeli jsme se ho studovat, ale|pro standardní testy je moc inteligentní.
{12964}{13051}Bože, ten nás ale nenávidí!|Myslí si, že jsem jeho Nemesis.
{13097}{13165}Crawford je pěkně chytrý, co,|že používá zrovna vás?
{13169}{13271}- Co tím chcete říct, pane?|- Hezká, mladá ženská, která ho vydráždí.
{13284}{13348}Lecter za těch osm let|ženskou ani neviděl.
{13352}{13444}A vy jste přesně jeho typ!
{13448}{13519}Absolvovala jsem UVA, doktore.|To není škola šarmu.
{13523}{13609}Dobrá. Takže si aspoň|budete pamatovat pravidla.
{13671}{13766}Nedotýkat se skla, nepřibližovat se|ke sklu. Smíte mu dát jen papír.
{13770}{13859}Žádné tužky nebo pera.|Žádné svorky nebo klipsy.
{13863}{13977}Použijte výsuvný tác na jídlo.|Když se vám pokusí něco dát, neberte to.
{13981}{14068}- Rozumíte mi?|- Ano, pane, rozumím.
{14077}{14151}Ted´ vám ukážu, proč na takových|opatřeních musíme trvat.
{14155}{14288}8. července 1981 si stěžoval na bolesti|na prsou a byl odveden na ošetřovnu.
{14292}{14356}Kvuli EKG mu sundali pouta.
{14359}{14448}když se k němu sestra sklonila,|udělal jí tohle.
{14496}{14609}Lékařum se víceméně podařilo|spravit jí čelist a zachránit jedno oko.
{14613}{14722}Jeho puls nikdy nepřekročil 85,|dokonce ani když jedl její jazyk.
{14745}{14811}- Držím ho tady.|- Dr. Chiltone.
{14891}{14944}Pokud vás Lecter|považuje za nepřítele,
{14948}{15066}pak bude možná lepší,|když tam pujdu sama. Co myslíte?
{15145}{15262}Proč jste mi to nenavrhla v kanceláři?|Ušetřil bych si čas.
{15266}{15391}Ano, pane, ale to bych pak|neměla potěšení z vaší společnosti.
{15442}{15511}Až skončí, pustte ji ven.
{16177}{16283}Ahoj, já jsem Barney. Řekl vám,|abyste se nepřibližovala ke sklu?
{16297}{16359}Ano, řekl. Clarice Starlingová.
{16363}{16458}Těší mě, Clarice. Jestli chcete,|támle si mužete pověsit kabát.
{16462}{16520}Děkuji vám.
{16546}{16607}Je až na konci, v poslední cele.
{16611}{16669}Držte se vpravo.
{16711}{16810}- Dal jsem vám tam židli.|- To je moc milé. Děkuju.
{16838}{16911}Budu dávat pozor. Zvládnete to.
{17169}{17217}Ahoj.
{17654}{17712}Cejtím tvoji píču!
{18031}{18117}- Dobrý den.|- Doktore, jsem Clarice Starlingová.
{18121}{18165}Mohu si s vámi promluvit?
{18169}{18231}Jste od Jack Crawforda, že ano?
........