1
00:01:22,459 --> 00:01:27,400
<b>SOPHIINA POMSTA</b>

2
00:01:54,200 --> 00:01:55,804
- Nehýbte sa.
- Stojte!

3
00:01:56,120 --> 00:01:58,248
Slečna Sophie!

4
00:01:58,280 --> 00:02:00,521
Nakoniec som vás dostal.

5
00:02:00,920 --> 00:02:02,206
Viete, že--

6
00:02:02,520 --> 00:02:03,931
vaše grafické novely...

7
00:02:04,320 --> 00:02:07,767
o ženskom pohľade na život
opovrhujú manželstvom a láskou?

8
00:02:08,120 --> 00:02:09,884
Vo svojej knihe...

9
00:02:10,240 --> 00:02:11,571
odvážne zmieňujete, že--

10
00:02:11,920 --> 00:02:14,446
ženy by mali byť...

11
00:02:14,720 --> 00:02:15,881
Ako to len bolo?

12
00:02:16,160 --> 00:02:17,366
Čo...

13
00:02:19,320 --> 00:02:21,243
Ženy by mali objaviť svoje pravé ja.

14
00:02:21,520 --> 00:02:23,090
len potom môžu nájsť skutočnú lásku.

15
00:02:25,240 --> 00:02:27,607
Počula som, že sa vrátil.

16
00:02:27,840 --> 00:02:29,410
Slečna Sophie,

17
00:02:29,640 --> 00:02:31,688
Pite pomalšie.

18
00:02:31,920 --> 00:02:35,083
Spomínali ste, že toto je vaša prvá grafická novela.

19
00:02:35,320 --> 00:02:37,482
Jej názov mi príde naozaj zaujímavý.

20
00:02:37,760 --> 00:02:39,683
<i>(Príručka lásky)</i>

21
00:02:39,960 --> 00:02:41,803
Verím, že čitatelia budú pri jej čítaní cítiť to čo ja.

22
00:02:42,080 --> 00:02:43,445
Určite tiež budú chcieť poznať,

23
00:02:43,720 --> 00:02:47,486
príbeh, ktorý sa ukrýva za touto knihou.

24
00:02:47,760 --> 00:02:50,570
<i>Ako mám odpovedať?</i>

25
00:02:50,840 --> 00:02:52,410
........