1
00:00:28,510 --> 00:00:33,510
preklad mindhunter29
2
00:00:39,410 --> 00:00:44,052
Roku 120 n. l. tiahla Deviata légia
rímskej armády
3
00:00:44,060 --> 00:00:48,573
na nedobyté územie severnej Británie.
4
00:00:49,410 --> 00:00:51,010
Už nikdy viac ich nevideli.
5
00:00:51,030 --> 00:00:57,010
Všetkých 5000 mužov zmizlo spolu
s ich cenenou štandardou.
6
00:01:21,010 --> 00:01:25,260
Zahanbený touto veľkou stratou cisár
Hadrián nariadil výstavbu
7
00:01:25,270 --> 00:01:29,910
obrovského valu, aby naveky odrezal
sever Británie.
8
00:01:29,920 --> 00:01:34,010
Hadriánov val označoval koniec
známeho sveta.
9
00:01:45,610 --> 00:01:52,010
O 20 rokov neskôr
Rimanmi okupovaná južná Británia
10
00:03:24,500 --> 00:03:25,850
Marcus Flavius Aquila.
11
00:03:26,090 --> 00:03:27,839
Štvrtá kohorta z Galie, druhá légia.
12
00:03:28,510 --> 00:03:29,558
Prišiel som prevziať velenie.
13
00:03:29,860 --> 00:03:33,291
Lutorius Drusillus Salinator,
zastupujúci vyšší dôstojník.
14
00:03:34,290 --> 00:03:35,471
Kde je veliteľ posádky?
15
00:03:36,070 --> 00:03:37,067
Odišiel dnes ráno, pane.
16
00:03:38,710 --> 00:03:39,747
Nemohol sa dočkať odchodu.
17
00:03:52,760 --> 00:03:56,942
Rozpis služieb a kľúče k truhlici
so žoldom.
18
00:03:58,680 --> 00:03:59,348
Žiadny pokladník?
19
00:03:59,560 --> 00:04:02,415
Príliš malá posádka. Bohužiaľ tá práca
padla na vás.
20
00:04:04,460 --> 00:04:08,620
Ako ste si pravdepodobne všimol,
máme malý problém s latrínami,
21
00:04:08,640 --> 00:04:10,007
ale máme niekoho, kto na tom pracuje.
22
00:04:10,420 --> 00:04:11,534
Neúspešne.
23
00:04:11,680 --> 00:04:12,372
........