1
00:00:06,296 --> 00:00:09,096
Z anglických titulkov preložil kyller

2
00:00:09,097 --> 00:00:11,609
Už niekoľko rokov
sa Ricky Gervais,

3
00:00:11,643 --> 00:00:14,386
Stephen Merchant,
a Karl Pilkington

4
00:00:14,421 --> 00:00:16,391
pravidelne stretávajú

5
00:00:16,426 --> 00:00:18,836
a diskutujú
bez akejkoľvek pointy.

6
00:00:18,870 --> 00:00:20,739
Toto je jedna z ich diskusií.

7
00:00:20,773 --> 00:00:22,271
- Test.
- Funguje to?

8
00:00:24,377 --> 00:00:27,549
Zdravím a vítam vás pri
"The Ricky Gervais Show"

9
00:00:27,584 --> 00:00:29,354
Som tu ja, Ricky Gervais,
Stephen Merchant...

10
00:00:29,388 --> 00:00:32,427
Zdravím. -...a malý
šašo s guľatou hlavou

11
00:00:32,462 --> 00:00:33,931
To je Karl Pilkington.

12
00:00:33,965 --> 00:00:35,567
Čau.

13
00:00:41,581 --> 00:00:45,355
Asi ma poznáte zo seriálov

14
00:00:45,389 --> 00:00:47,592
ako "The Office"
a "Extras"--

15
00:00:47,626 --> 00:00:49,595
Stephen pracoval
ako spolu-scenárista

16
00:00:49,629 --> 00:00:51,565
a spolu-režisér
na týchto seriáloch.

17
00:00:51,599 --> 00:00:54,637
Pre tých, ktorí ešte
nepoznajú Karla Pilkingtona,

18
00:00:54,671 --> 00:00:57,408
Bol nám vnútený
ako producent,

19
00:00:57,442 --> 00:01:00,045
keď sme začínali na xfm (rádio).

20
00:01:00,080 --> 00:01:04,384
A asi sa pýtate,
prečo robíme podcast?

21
00:01:04,419 --> 00:01:07,556
Je to preto, lebo som rád
v miestnosti s Karlom Pilkingtonom.

22
00:01:07,590 --> 00:01:10,093
........