1
00:00:04,587 --> 00:00:06,888
Myslela jsem, že jsme se
před školou učili na Euro kvíz.
2
00:00:06,989 --> 00:00:08,688
Jasper musel přestat kvůli cukroví.
3
00:00:08,756 --> 00:00:10,123
Je to bílkovina.
4
00:00:10,191 --> 00:00:12,160
Tyhle tyčinky jsou klíčem
k mé nové přibírající dietě.
5
00:00:12,229 --> 00:00:13,831
Jím je každých 42 minut
6
00:00:13,898 --> 00:00:16,234
a pokud k tomu budu i posilovat,
tak trenér říká, že budu
7
00:00:16,302 --> 00:00:18,705
univerzitním basketbalovým bohem.
8
00:00:18,806 --> 00:00:20,440
Nebo tě bude bolet žaludek.
9
00:00:20,541 --> 00:00:21,609
Bílkoviny jsou z opravdového jídla.
10
00:00:21,676 --> 00:00:23,912
Jako z krůtích stehýnek
nebo pstruhů.
11
00:00:24,013 --> 00:00:25,981
Určitě ne z nějakých pochybných tyčinek.
12
00:00:26,049 --> 00:00:31,053
Jo, ale krůtí stehýnka a pstruzi nejsou
ve výhodném 12 balíčkovém balení.
13
00:00:31,121 --> 00:00:35,157
Dobře, od teď každých 42 minut.
14
00:00:35,258 --> 00:00:38,427
Znamená to, že když hraješ za tým,
že se máme přijít podívat?
15
00:00:38,495 --> 00:00:41,896
Začínáme každoročním předsezónním
turnajem proti Orlům.
16
00:00:41,964 --> 00:00:44,966
Je to obrovská městská rivalita.
Je to nejlepší ze tří.
17
00:00:45,033 --> 00:00:47,401
Jste teď oficiálně v davu atletů.
18
00:00:47,468 --> 00:00:50,236
Ve skutečnosti - tohle je atlet.
19
00:00:50,337 --> 00:00:54,340
S řádným postojem a tohle je pořád
čokoládová tyčinka.
20
00:00:54,442 --> 00:00:58,112
No tak, tohle je poslední školní
sport, se kterým mám šanci.
21
00:00:58,179 --> 00:01:02,250
Už jsem selhal ve fotbalu,
baseballu a americkému fotbalu.
22
00:01:02,351 --> 00:01:03,852
Pak následoval legrační pokus o curling.
23
........