1
00:00:03,230 --> 00:00:03,930
Bourbon!

2
00:00:03,998 --> 00:00:05,932
Led si klidně nech.

3
00:00:08,769 --> 00:00:10,446
Ahoj, Boyde.

4
00:00:11,005 --> 00:00:12,266
Nevadí?

5
00:00:13,173 --> 00:00:14,981
Vůbec ne, Dewey Crowe.

6
00:00:16,944 --> 00:00:18,611
Trochu mě překvapuje,
že tě tady vidím.

7
00:00:18,679 --> 00:00:20,713
Myslel jsem, že ses na ty
jedy už vykašlal.

8
00:00:20,781 --> 00:00:22,682
No, taky že jo.

9
00:00:22,750 --> 00:00:26,425
Ale od té doby, co jsme se
viděli naposled, se toho hodně změnilo.

10
00:00:26,545 --> 00:00:28,771
To myslíš, když jsi na mě
namířil zbraň?

11
00:00:29,890 --> 00:00:34,636
Ironií je, že beze mě,

12
00:00:34,756 --> 00:00:38,837
a bez toho, že bych na tebe nenamířil,
bys už teď nebyl naživu.

13
00:00:40,768 --> 00:00:42,430
$3.25.

14
00:00:44,442 --> 00:00:47,641
Takže... 25...35...

15
00:00:48,167 --> 00:00:52,845
5...10...A ještě pár pencí.

16
00:00:56,650 --> 00:00:58,336
Taky jsou to prachy, ne?

17
00:01:01,432 --> 00:01:04,287
- Co je?
- Dewey Crowe.

18
00:01:04,602 --> 00:01:09,005
- Jak se dneska odpoledne máš?
- Fajn, Ellen Mae, a ty?

19
00:01:09,125 --> 00:01:12,416
To nevím, řekni mi to ty.

20
00:01:13,383 --> 00:01:16,602
Jo, no...obávám se, že momentálně
pro tebe nic nemám.

21
00:01:16,670 --> 00:01:20,106
Ale brzy se vrátím,
a budu pěkně ve vatě.

22
00:01:20,174 --> 00:01:22,754
Jak to dáš dohromady,
víš, kde mě najdeš.

23
00:01:24,378 --> 00:01:27,892
........