1
00:00:40,595 --> 00:00:43,089
Periskop nahoru a dolů

2
00:01:03,786 --> 00:01:09,003
A nyní k poslednímu jménu na seznamu,
Korvetní kapitán Thomas Dodge.

3
00:01:09,079 --> 00:01:13,530
Třetí ve třídě v ponorkové škole.
Ještě lepší v kurzu pro pokročilé.

4
00:01:13,606 --> 00:01:17,366
Pochválen za skvělou taktiku,
při společném cvičení NATO.

5
00:01:22,756 --> 00:01:24,827
180 a blíží ze, pane.

6
00:01:24,233 --> 00:01:29,374
- Vpřed na jednu třetinu, stálý kurz.
- Vpřed na jednu třetinu, stálý kurz. Ano, pan

7
00:01:29,450 --> 00:01:34,859
- Cíl na 175 a blíží se, pane.
- Zkusíme střílet.

8
00:01:35,128 --> 00:01:38,389
To už je po třetí, co
Tom Dodge žádá o velení.

9
00:01:38,753 --> 00:01:42,072
Pokud mu nedáme loď, bude vyhozen
z velitelského programu,

10
00:01:42,148 --> 00:01:44,143
což by pro něj byla tragédie

11
00:01:44,316 --> 00:01:48,727
a pro nás chyba, uvážíme-li roky
a dolary utracené za jeho výcvik.

12
00:01:48,517 --> 00:01:51,356
Musím s vámi nesouhlasit,
admirále Pricy.

13
00:01:51,432 --> 00:01:55,402
Dodgova způsobilostní zpráva ho také
popisuje jako muže, který před třemi lety

14
00:01:55,383 --> 00:01:59,028
sledoval Ruskou raketovou
ponorku u Murmansku.

15
00:01:59,105 --> 00:02:01,445
Ne zrovna důvod pro povýšení.

16
00:02:02,097 --> 00:02:05,167
Cíl na 160, pane. Vítr pět uzlů.

17
00:02:05,876 --> 00:02:09,156
- Stanoviště sedm.
- Máme střeleckou pozici.

18
00:02:09,232 --> 00:02:13,165
K věci, já jednoduše neschvaluji
jeho způsob velení.

19
00:02:13,625 --> 00:02:18,210
Je impulzivní. Je často nedisciplinovaný,
občas nedbalý.

20
00:02:18,286 --> 00:02:19,821
Odpal jedna!

21
00:02:22,583 --> 00:02:24,885
Tak tam doleť, ty malý mizero.

22
00:02:30,429 --> 00:02:32,347
........