1
00:00:30,999 --> 00:00:36,299
"banana seater" - dětské kolo s dlouhým
sedadlem vzadu zatočeným nahoru.
2
00:00:41,000 --> 00:00:43,400
Život je řeka.
3
00:00:44,001 --> 00:00:46,501
To vždycky tvrdil děda.
4
00:00:46,602 --> 00:00:51,702
Začátek, konec
a mezi nimi milion různých cest.
5
00:00:51,802 --> 00:00:55,402
Mluvil o celém mém životě v metaforách,
jak skončí, jak bude plout,
6
00:00:55,703 --> 00:01:00,103
kráčet po cestě nejmenšího odporu,
putovat vstříc nemožnému.
7
00:01:00,254 --> 00:01:02,904
Jasný jako vzduch
a temný jako noc.
8
00:01:03,505 --> 00:01:06,845
A bez ohledu na směr nebo způsob,
jak bude postupovat či jak bude vypadat,
9
00:01:06,846 --> 00:01:11,376
význam, podle dědy, byl
že řeka pořád postupuje dopředu.
10
00:01:13,977 --> 00:01:17,777
A co ho hnalo dopředu,
dokud nezestárnul a nezešedivěl?
11
00:01:18,878 --> 00:01:21,978
Záhada toho, co čeká za rohem.
12
00:06:40,001 --> 00:06:43,401
Dnes se tahle záhada těžko hledá.
13
00:06:43,602 --> 00:06:47,702
Řeka je vzdálená
a obloha zatažená prachem.
14
00:06:47,803 --> 00:06:50,803
Pro mnoho z nás velké dobrodružství
života, všechna jeho krása,
15
00:06:50,804 --> 00:06:55,204
všechny jeho souvislosti
plují bez povšimnutí kolem.
16
00:06:55,304 --> 00:06:58,604
Je zvláštní, že řeka
není nikdy moc daleko.
17
00:06:58,905 --> 00:07:02,105
Toto je příběh o cestě <i>zpět k ní</i>.
18
00:07:02,506 --> 00:07:05,006
Do víru pokroku.
19
00:07:05,607 --> 00:07:10,407
Zrozeno ze zemské kůry.
Vzrostlé ze semen pokroku.
20
00:07:10,458 --> 00:07:13,008
Ukováno v ohních průmyslu.
21
00:07:13,369 --> 00:07:17,409
Nejefektivnější stroj přírody stvořil
své nejefektivnější zvíře...
22
00:07:18,110 --> 00:07:22,510
........