1
00:00:03,780 --> 00:00:08,580
preklad mindhunter29

2
00:00:14,100 --> 00:00:18,660
Pred 12000 rokmi

3
00:02:33,380 --> 00:02:37,020
Dnes

4
00:02:44,180 --> 00:02:46,300
<i>Zastreľ, zastreľ, zastreľ zviera.</i>

5
00:02:46,420 --> 00:02:48,700
<i>Uteč, uteč, uteč do Kanady.</i>

6
00:02:48,820 --> 00:02:50,420
Kde sme?

7
00:02:52,140 --> 00:02:53,620
Aká konkrétna chceš, aby som bola?

8
00:02:53,740 --> 00:02:55,100
Aká konkrétna dokážeš byť?

9
00:02:55,180 --> 00:02:56,300
Skús Austráliu?

10
00:02:56,380 --> 00:02:57,700
Dostaneme sa tam...

11
00:02:57,740 --> 00:02:59,020
Pomohlo by, keby sme vedeli, kde "tam" je.

12
00:02:59,020 --> 00:03:00,220
Dace vie, kam ide.

13
00:03:00,300 --> 00:03:02,300
Klídek, stavím, sa že to vie.

14
00:03:02,420 --> 00:03:03,260
Čo to znamená?

15
00:03:03,380 --> 00:03:05,380
Kris má frajera...

16
00:03:05,500 --> 00:03:07,620
Kris má frajera...

17
00:03:08,700 --> 00:03:10,020
Do riti!

18
00:03:10,140 --> 00:03:12,540
Ahoj! Čo je toto?

19
00:03:12,660 --> 00:03:13,860
Neopovažuj sa.

20
00:03:13,980 --> 00:03:16,460
- Myslím, že sa opovážim.
- Neopovažuj sa! Warren, Warren!

21
00:03:16,580 --> 00:03:17,780
Neopovažuj sa, kurva! Nie!

22
00:03:17,860 --> 00:03:19,020
Warren! Kurva, neopovažuj sa!

23
00:03:19,140 --> 00:03:19,940
Kurva, daj to sem!

24
00:03:19,940 --> 00:03:21,300
Nie je to tvoje, Warren. Neotváraj to.

25
00:03:21,340 --> 00:03:23,820
Ak by to bolo moje, nechcel by som to
........