1
00:00:06,508 --> 00:00:08,133
Jaká škoda.

2
00:00:08,168 --> 00:00:10,630
Ale musím ti zatleskat, Megatrone.

3
00:00:11,084 --> 00:00:14,234
Rozhodně jsi dokázal odejít se vší parádou.

4
00:00:16,559 --> 00:00:19,279
Soundwave zapni videokanál.

5
00:00:19,279 --> 00:00:21,855
Chci promluvit k vojákům.

6
00:00:25,450 --> 00:00:30,799
Ztráta Megatrona,
vůdce velkého decepticonského povstání,...

7
00:00:30,799 --> 00:00:34,301
...je pro nás velká čára přes rozpočet.

8
00:00:34,714 --> 00:00:39,477
Ale nesmíme zoufat kvůli jeho tragickému skonu.

9
00:00:39,512 --> 00:00:44,593
Místo toho přijměme jeho nejvyšší oběť.

10
00:00:45,044 --> 00:00:48,646
A stavme na základech jeho činů.

11
00:00:48,681 --> 00:00:52,311
Řiďte se mou ještě mocnější vládou.

12
00:00:53,318 --> 00:00:55,455
Při vší úctě, veliteli Stars...

13
00:00:56,073 --> 00:01:00,000
- Lorde Starscreame.
- Jasně, jasně, co je?

14
00:01:00,035 --> 00:01:01,524
Když jsme nedokázali dobýt Zemi...

15
00:01:01,524 --> 00:01:04,679
...ani pod vedením Lorda Megatrona,
jakou naději máme teď,...

16
00:01:04,679 --> 00:01:06,712
...když ji Autoboti stále brání?

17
00:01:07,650 --> 00:01:10,567
Nechť je tedy naprosto jasno.

18
00:01:10,904 --> 00:01:15,000
Celé věky jsem studoval
pod vedením našeho bývalého pána.

19
00:01:15,485 --> 00:01:18,999
Takže jsem schopný vás vést.

20
00:01:19,034 --> 00:01:22,576
Já, skutečný Megatronův dědic,...

21
00:01:22,611 --> 00:01:27,955
...Lord Starscream, císař destrukce!

22
00:01:33,066 --> 00:01:34,136
Co?

23
00:01:35,998 --> 00:01:39,003
K čemu mi jsou vojáci, kteří nechtějí šířit...

24
00:01:39,003 --> 00:01:42,307
...nezměrnou zkázu v mém jménu?

........