1
00:01:04,609 --> 00:01:07,487
Povedzme, že sa krvný tlak zvýši o 10%.
2
00:01:07,529 --> 00:01:09,906
Tým sa zdvojnásobí vnímanie.
3
00:01:09,948 --> 00:01:14,119
S patričným vybavením zvládneš
25 zákrokov za deň.
4
00:01:15,287 --> 00:01:18,373
Funguje to a je to v terapeutickom zmysle.
5
00:01:18,415 --> 00:01:20,667
Bude o to záujem?
6
00:01:20,709 --> 00:01:23,336
Žartuješ? Je to zlatá baňa.
7
00:01:23,378 --> 00:01:25,839
Ľahké ako pri pretrhnutí slabín.
8
00:01:25,881 --> 00:01:29,009
Jednoducho dnu, von, rez, steh.
9
00:01:29,050 --> 00:01:31,219
Nič výnimočné. Žiadne extra výdaje.
10
00:01:31,261 --> 00:01:33,013
Je to celkom jednoduchý bypass.
11
00:01:33,054 --> 00:01:37,225
Teflón si už použil, či?
- Áno.
12
00:01:37,392 --> 00:01:40,520
Mal by si urobiť aspoň
zopár štúdií.
13
00:01:40,562 --> 00:01:44,733
Čo myslíš, Harry?
- Žiadne pokusy na zvieratách?
14
00:01:45,400 --> 00:01:49,070
Je to etické?
15
00:01:49,112 --> 00:01:50,155
Čaute!
16
00:01:50,197 --> 00:01:53,325
Čo to bolo za blbú otázku?
17
00:01:54,618 --> 00:01:56,286
Je vyčerpaný.
18
00:01:56,328 --> 00:02:00,332
Správa sa tak, odkedy sme tu.
Čo je s ním?
19
00:02:00,373 --> 00:02:03,877
Je vyčerpaný.
- To nie je dôvod, aby ma urážal.
20
00:02:03,919 --> 00:02:08,089
Hej, upokoj sa.
- Prečo takto vždy reaguje?
21
00:02:09,549 --> 00:02:12,219
Predávaš to aj ako licenciu?
- Čo?
22
00:02:12,260 --> 00:02:14,304
Túto operačnú metódu.
23
00:02:14,346 --> 00:02:18,391
- Potrebuješ názov pre licencie.
- Zapamätateľný a nádejný.
........